|
西泠橋 / 作者:袁宏道 |
西泠橋,水長在。
松葉細如針,不肯結羅帶。
鶯如衫,燕如釵,油壁車,砍為柴,青驄馬,自西來。
昨日樹頭花,今日陌上土。
恨血與啼魂,一半逐風雨。
|
|
西泠橋解釋: 《西泠橋》是明代袁宏道創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西泠橋,水長在。
松葉細如針,不肯結羅帶。
鶯如衫,燕如釵,油壁車,砍為柴,青驄馬,自西來。
昨日樹頭花,今日陌上土。
恨血與啼魂,一半逐風雨。
詩意:
《西泠橋》描繪了一個景象,以西泠橋為背景,表達了對時光流轉和人事變遷的思考。詩中通過描寫橋、水、松葉、鶯、燕、油壁車、青驄馬等元素,表達了作者對過去美好時光的追憶和對現實的痛惜之情。
賞析:
這首詩以景物描寫為主,通過對自然景色和物象的細膩描繪,展現了明代文人的獨特情懷和對時光流轉的感慨。下面對每個意象進行簡要解析:
首句“西泠橋,水長在”揭示了詩篇的基本背景,表明詩人所描繪的是一座歷經時光變遷而依然存在的橋梁。
“松葉細如針,不肯結羅帶”以松葉的形態象征時間的流逝,暗示歲月的匆匆,而松葉堅韌不拴束,不愿束縛于時間的紛紜。
“鶯如衫,燕如釵”通過鶯和燕來描繪美好的春天景象,給人以生機勃勃的感覺。
“油壁車,砍為柴”和“青驄馬,自西來”這兩句描述了人事的變遷和物質的消亡。油壁車曾經是珍貴而昂貴的交通工具,現在卻被砍為柴火;青驄馬代表了昔日的豪華和繁榮,如今只是一匹尋常的馬。
“昨日樹頭花,今日陌上土”這句表達了對美好過去的懷念和對現實的失望。昨日的花朵已經凋零,變成了今天馬路上的塵土,詩人感到悲傷和痛苦。
“恨血與啼魂,一半逐風雨”這句暗示了詩人內心深處的痛苦和不安。血和啼魂象征著生命和悲鳴,被逐散于風雨之中,表達了作者對逝去的時光和無法挽回的事物的惋惜之情。
整首詩通過景物描寫,以及對時間流轉和人事變遷的思考,表達了作者對過去美好時光的追憶和對現實的痛惜之情。同時,從對自然景色和物象的細膩描繪中,也展現了明代文人獨特的情懷和對生命的深切感受。 |
|