|
夏日寄宣武令狐相公 / 作者:劉禹錫 |
長憶梁王逸興多,西園花盡興如何。
近來溽暑侵亭館,應覺清談勝綺羅。
境入篇章高韻發(fā),風穿號令眾心和。
承明欲謁先相報,愿拂朝衣逐曉珂。
|
|
夏日寄宣武令狐相公解釋:
夏日寄宣武令狐相公
長憶梁王逸興多,
西園花盡興如何。
近來溽暑侵亭館,
應覺清談勝綺羅。
境入篇章高韻發(fā),
風穿號令眾心和。
承明欲謁先相報,
愿拂朝衣逐曉珂。
中文譯文:
長久以來,常想起梁王的雍容多雅,
現(xiàn)在西園的花朵已經(jīng)凋謝殆盡,又如何能夠興致勃勃呢?
近來潮濕的暑氣透入館舍,
想必會覺得清談勝過花叢紛飛的繁華景象。
我的情景描寫融入文章之中,高潔的韻致展現(xiàn)出來,
風吹穿各種呼叫和命令,讓人心心相印。
我承蒙明君賜謁官職,我愿意拂去朝衣上的露珠,追隨清晨的光輝。
詩意和賞析:
這首詩是唐代文學家劉禹錫寫給宣武令狐相公的一首寄托情思的詩。詩人首先回憶起梁王的逸興風度,然后抒發(fā)自己對西園花盡的感慨。接著,詩人描述了近來潮濕的夏日氣候侵入了館舍,使得清談成了勝過繁華景象的享受。
詩人在描寫自然景觀的同時,也表達了他對清談雅致的追求和對和諧社會的希望。詩人認為,即使花已謝盡,溽暑潮濕,但在清談文化的熏陶下,人們的心思仍然是和諧統(tǒng)一的;人們的心靈在清晨的光輝中也能夠獲得洗滌和升華。
最后,詩人表達了他對宣武令狐相公的敬仰和對得到明君賜謁官職的感激之情。他愿意拂去朝衣上的露珠,追隨清晨的光輝,展現(xiàn)自己的才華和品格。
整首詩抒發(fā)出詩人對自然景物、清談文化和和諧社會的向往和祝愿,充滿了積極向上的情感和審美追求。
|
|