|
九日感懷 / 作者:黃庚 |
新橙初試蟹螯肥,一曲清歌酒一卮。
料得故園秋正好,黃花應(yīng)怪客歸遲。
|
|
九日感懷解釋: 《九日感懷》是宋代詩人黃庚的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新橙初試蟹螯肥,
一曲清歌酒一卮。
料得故園秋正好,
黃花應(yīng)怪客歸遲。
詩意:
這首詩表達(dá)了詩人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。描寫了秋天的景色和特色,以及詩人對(duì)家鄉(xiāng)的回憶和思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔而生動(dòng)的語言,通過描繪秋天的景色和特色,表達(dá)了詩人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。首句"新橙初試蟹螯肥",描繪了初秋時(shí)節(jié)橙子飽滿,螃蟹肥美的景象,通過對(duì)自然界的描繪,展示了豐收的季節(jié)和豐盛的物產(chǎn)。接著,"一曲清歌酒一卮",表達(dá)了詩人在秋日閑暇時(shí)的歡樂情境,歌聲和酒宴象征著詩人對(duì)家鄉(xiāng)的回憶和懷念。第三句"料得故園秋正好",詩人預(yù)感到故鄉(xiāng)的秋天正如他所想象的那樣美好,這里既表達(dá)了對(duì)故園的思念,也反映了詩人對(duì)家鄉(xiāng)的了解和熟悉。最后一句"黃花應(yīng)怪客歸遲",表達(dá)了詩人對(duì)自己遲遲未能回到故鄉(xiāng)的愧疚和自責(zé)之情,黃花象征著故鄉(xiāng)的美景和特色,詩人感到應(yīng)該早日回到故鄉(xiāng),與家人和故友共享這美好的秋天。
整首詩通過簡練而富有意境的語言,刻畫了秋天的景色和特色,以及詩人對(duì)故鄉(xiāng)的思念和回憶之情。展示了詩人對(duì)家鄉(xiāng)的深深眷戀和對(duì)歸鄉(xiāng)的渴望,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光和未能回到故鄉(xiāng)的遺憾之情。這首詩以獨(dú)特的視角和情感,展示了黃庚細(xì)膩的詩境和對(duì)家鄉(xiāng)的深情厚意。 |
|