|
酬宣州崔大夫見寄 / 作者:劉禹錫 |
白衣曾拜漢尚書,今日恩光到敝廬。
再入龍樓稱綺季,應(yīng)緣狗監(jiān)說(shuō)相如。
中郎南鎮(zhèn)權(quán)方重,內(nèi)史高齋興有馀。
遙想敬亭春欲暮,百花飛盡柳花初。
|
|
酬宣州崔大夫見寄解釋:
《酬宣州崔大夫見寄》是一首唐代詩(shī)詞,作者是劉禹錫。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
白衣曾拜漢尚書,今日恩光到敝廬。
曾經(jīng)我身著白衣,曾經(jīng)向漢朝的尚書行拜禮,如今您的恩光照耀到了我的簡(jiǎn)陋住處。
再入龍樓稱綺季,應(yīng)緣狗監(jiān)說(shuō)相如。
再次進(jìn)入龍樓,被稱為才子佳人,或許是因?yàn)樵诠繁O(jiān)(指任官的地方)聽聞了相如的故事。
中郎南鎮(zhèn)權(quán)方重,內(nèi)史高齋興有馀。
我擔(dān)任中郎,鎮(zhèn)守南方,權(quán)力重大,內(nèi)史高齋的興致也超過(guò)了尋常。
遙想敬亭春欲暮,百花飛盡柳花初。
遙想起敬亭山的景色,春天即將過(guò)去,百花凋零,而柳樹剛剛開始抽出嫩芽。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是劉禹錫給宣州的崔大夫的回信。詩(shī)人在詩(shī)中表達(dá)了自己的身份和經(jīng)歷,他曾經(jīng)擔(dān)任過(guò)漢朝的尚書,受到過(guò)恩澤,但現(xiàn)在他已經(jīng)過(guò)上了簡(jiǎn)樸的生活。他自嘲地說(shuō),如今的他只能在簡(jiǎn)陋的住處領(lǐng)受到崔大夫的恩光。他提到自己再次進(jìn)入龍樓,被人稱為才子佳人,可能是因?yàn)槁犅劻讼嗳绲墓适拢诖薮蠓蛎媲罢故玖俗约旱奈膶W(xué)才華。
接著,詩(shī)人描述了自己的官職和權(quán)力。他擔(dān)任中郎,鎮(zhèn)守南方,權(quán)力重大,而內(nèi)史高齋的興致也超過(guò)了尋常。這些描寫展示了詩(shī)人在官場(chǎng)上的成就和地位。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)敬亭山的懷念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。他遙想著敬亭山春天的景色,百花已經(jīng)凋零,而柳樹的嫩芽剛剛開始生長(zhǎng)。這種對(duì)自然景觀的描繪,通過(guò)對(duì)季節(jié)變化的感知,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光的感慨和對(duì)生命短暫的思考。
整首詩(shī)以自嘲和懷舊為主題,通過(guò)對(duì)詩(shī)人的身份、官職和自然景觀的描寫,展示了他對(duì)官場(chǎng)和時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考和感慨。同時(shí),詩(shī)人對(duì)崔大夫的恩情表示感激和敬意,展現(xiàn)了友情和交往的細(xì)膩情感。
|
|