|
如夢(mèng)令 / 作者:許有壬 |
有淚綠窗偷灑。
有恨錦箋難寫(xiě)。
消瘦不勝春,玉骨都無(wú)一把。
風(fēng)雅。
風(fēng)雅。
正值文君新寡。
|
|
如夢(mèng)令解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《如夢(mèng)令·有淚綠窗偷灑》
朝代:元代
作者:許有壬
這首詩(shī)詞描繪了一種內(nèi)心的痛苦和憂傷情緒,以及對(duì)逝去時(shí)光的懷念。它展示了作者許有壬在元代時(shí)期的獨(dú)特風(fēng)格和才華。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
有淚綠窗偷灑,
有恨錦箋難寫(xiě)。
消瘦不勝春,
玉骨都無(wú)一把。
風(fēng)雅。風(fēng)雅。
正值文君新寡。
這首詩(shī)詞的詩(shī)意表達(dá)了主人公內(nèi)心的痛苦和悲傷。"有淚綠窗偷灑"描述了主人公在夜晚獨(dú)自思念時(shí),眼淚無(wú)法抑制地從眼眶中流淌下來(lái),猶如綠色的水珠滑過(guò)窗戶。"有恨錦箋難寫(xiě)"表達(dá)了主人公內(nèi)心深處的怨恨和痛苦,無(wú)法用文字來(lái)表達(dá)自己的情感。"消瘦不勝春"描述了主人公因?yàn)樗寄疃兊孟萏撊酰瑹o(wú)法抵擋春天的力量。"玉骨都無(wú)一把"則暗示了主人公內(nèi)心的空虛和孤寂,沒(méi)有任何安慰和支撐。
整首詩(shī)詞以"風(fēng)雅"作為重復(fù)的句子,表達(dá)了作者對(duì)于文人雅士的贊美和向往。這兩個(gè)字出現(xiàn)兩次,使得整首詩(shī)詞更加凝練而有力。最后一句"正值文君新寡"揭示了主人公所處的背景,文君可能是指的作者所愛(ài)的人,而"新寡"則說(shuō)明了文君的離去和主人公的孤獨(dú)。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而精練的語(yǔ)言,將主人公內(nèi)心深處的痛苦和悲傷情緒生動(dòng)地展示出來(lái)。通過(guò)描寫(xiě)窗戶上滑落的淚水、無(wú)法表達(dá)的怨恨、消瘦的身軀和內(nèi)心的空虛,詩(shī)詞傳達(dá)了一種對(duì)逝去時(shí)光和失去愛(ài)人的懷念和痛苦。整首詩(shī)詞給人一種凄美的感覺(jué),讓讀者能夠感受到作者內(nèi)心的苦痛和無(wú)奈。 |
|