|
賀新郎 次呂叔泰南城懷古 / 作者:許有壬 |
故壘空如堵。
杳無(wú)蹤、朝臺(tái)暮榭,燕歌趙舞。
為問人間繁華夢(mèng),幾度邯鄲炊黍。
只燕子、春來(lái)秋去。
太液句陳何由辨,似咸陽(yáng)、一炬成焦土。
興與廢,竟誰(shuí)主。
滿川芳草迷煙雨。
悵平生、楚騷心事,更堪羈旅。
野水芙蓉香寂寞,猶似當(dāng)年怨女。
長(zhǎng)嘯罷、中天凝佇。
滄海桑田尋常事,附冥鴻、便欲飄飄舉。
回首后,又千古。
|
|
賀新郎 次呂叔泰南城懷古解釋: 《賀新郎次呂叔泰南城懷古》是元代許有壬創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
故壘空如堵。杳無(wú)蹤、朝臺(tái)暮榭,燕歌趙舞。
古代的城壘已然空無(wú)一人,不見蹤跡。曾經(jīng)的宮殿和別墅,早已荒廢。燕國(guó)的歌聲、趙國(guó)的舞蹈都已經(jīng)逝去。
為問人間繁華夢(mèng),幾度邯鄲炊黍。
問一問人們?cè)趬m世中追求的繁華夢(mèng)想,邯鄲的炊煙已經(jīng)烹煮了多少黍米。
只燕子、春來(lái)秋去。太液句陳何由辨,似咸陽(yáng)、一炬成焦土。
只有燕子依然存在,春天來(lái)了又離去。太液池中的古文詩(shī)句如今已經(jīng)難以辨認(rèn),仿佛咸陽(yáng)的一場(chǎng)戰(zhàn)火將其化為焦土。
興與廢,竟誰(shuí)主。滿川芳草迷煙雨。悵平生、楚騷心事,更堪羈旅。
興盛和衰敗,究竟由誰(shuí)來(lái)主宰?滿眼的芳草在雨霧中迷失了方向。對(duì)于平凡的一生而言,楚國(guó)的騷動(dòng)和心事已經(jīng)足夠讓人悲傷,更何況還有漂泊的旅途。
野水芙蓉香寂寞,猶似當(dāng)年怨女。長(zhǎng)嘯罷、中天凝佇。
野外的水中芙蓉散發(fā)著香氣,寂寞而孤單,仿佛當(dāng)年受盡委屈的女子。長(zhǎng)時(shí)間的哀嚎之后,仿佛天空也凝固了。
滄海桑田尋常事,附冥鴻、便欲飄飄舉?;厥缀螅智Ч拧?br/> 滄海變成桑田已經(jīng)變得司空見慣,附著在那只飛向冥冥之上的天鵝,心情似乎也變得飄飄然。回首過去,又是千古流傳下來(lái)的故事。
這首詩(shī)詞通過描繪古代城壘的廢墟、昔日繁華的消逝,以及作者對(duì)人世間興衰的思考和感慨,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的深沉思索。同時(shí),通過對(duì)自然景物的描寫,詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光和追求自由的渴望。整首詩(shī)詞以短暫的人生與永恒的歷史相對(duì)照,展現(xiàn)了人生的脆弱和無(wú)常,以及對(duì)傳統(tǒng)文化的思考和回顧。 |
|