|
望月婆羅門引 雪夜宴長沙班良輔家,時為湖 / 作者:許有壬 |
人家十萬,春風先到使君家。
天公更著芳華。
盡把樓臺粉澤,瓊樹映橫斜。
要歌宦白雪,暖借流霞。
吳姬趙娃。
亂銀燭、影交加。
不放行云歸去,敲碎紅牙。
可憐杜老,肯飛送、江頭只岸花。
爭似我、夜醉長沙。
|
|
望月婆羅門引 雪夜宴長沙班良輔家,時為湖解釋: 詩詞《望月婆羅門引雪夜宴長沙班良輔家,時為湖》是元代許有壬所作。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在雪夜宴長沙班良輔家時,我望著月亮,心中思念婆羅門的引領(lǐng),這是湖上的一幕。
詩意:
這首詩描繪了一個雪夜長沙的景象,詩人許有壬在此時宴請了班良輔,一位重要的官員。詩中通過描寫自然景物和氣氛,表達了詩人內(nèi)心的思緒和情感。
賞析:
這首詩以雪夜長沙的景色為背景,通過簡潔而生動的語言,展示了詩人的情感和對美景的贊賞。詩人描繪了紛飛的雪花和明亮的月光,營造出一種宴會的氛圍。他提到了樓臺上的粉澤和瓊樹的映襯,以及宴會上的歌聲和燈影,增強了整個場景的美感。
詩中還出現(xiàn)了吳姬和趙娃的名字,顯示了宴會的熱鬧和歡樂。最后,詩人表達了對杜老的關(guān)心和思念,稱贊他不愿離開江頭的花朵。
整首詩以雪夜長沙為背景,通過描繪細膩的景物和情感的表達,展現(xiàn)了詩人對美景的贊賞和對友誼的珍視。宴會的熱鬧和歡樂與對杜老的思念形成了鮮明的對比,增添了詩意的層次和深度。
這首詩以其獨特的描寫方式和情感的表達,展示了元代詩歌的藝術(shù)風貌,同時也體現(xiàn)了作者對友情和自然美的感受。 |
|