|
燕爾館破,屏風(fēng)所畫至精,人多嘆賞題之 / 作者:劉禹錫 |
畫時應(yīng)遇空亡日,賣處難逢識別人。
唯有多情往來客,強(qiáng)將衫袖拂埃塵。
|
|
燕爾館破,屏風(fēng)所畫至精,人多嘆賞題之解釋:
《燕爾館破,屏風(fēng)所畫至精,人多嘆賞題之》是唐代劉禹錫的詩作。詩意描繪了一幅畫的精美和觀賞者的贊嘆之情。
詩詞的中文譯文大致是:當(dāng)《燕爾館》破損之時,屏風(fēng)上的畫作仍然精美,許多人都感嘆題字之處。
詩意是通過描述一幅畫作來表達(dá)對藝術(shù)的贊美。畫作在《燕爾館》上,盡管周圍環(huán)境已經(jīng)破損,但畫作仍然保存完好,并且精美絕倫。觀賞者們紛紛贊嘆這幅畫作,估計也是因為畫作的精美和意境所感動。
通過對這幅畫的描寫,詩人希望表達(dá)的是藝術(shù)的魅力是經(jīng)久不衰的,即使物質(zhì)環(huán)境發(fā)生變化,真正具有價值的東西仍然可以被人們所欣賞和贊美。這幅畫也成為一種精神寄托,讓人們對美的追求和創(chuàng)造感到鼓舞。
整首詩的賞析主要體現(xiàn)在對藝術(shù)的贊美和對人情的描寫。詩人暗示了只有多情的往來客才能真正欣賞和理解這幅畫的美妙之處,將衫袖拂去塵埃,表達(dá)出詩人對藝術(shù)的敬重和對真摯情感的贊賞。
詩中的“燕爾館”是一座房屋的名字,破損的意象可見為時已久,并通過對畫作的描繪強(qiáng)調(diào)了藝術(shù)的價值和持久性。整幅畫作并沒有被完整地描述,但觀賞者們對畫作的贊嘆已經(jīng)足夠說明其美妙的細(xì)膩之處。這幅畫作不僅在破損的環(huán)境中依然存在和突出,還將真實的情感表達(dá)出來,引起了觀賞者的共鳴。通過對這幅畫的描寫,詩人反映了人們對美的追求和對藝術(shù)的贊美,同時也反映了社會和人情的變化。
|
|