|
吟樂天自問愴然有作 / 作者:劉禹錫 |
親友關心皆不見,風光滿眼倍傷神。
洛陽城里多池館,幾處花開有主人。
|
|
吟樂天自問愴然有作解釋:
吟樂天自問愴然有作
春望一夜烏啼聞,美人忽隔香幽隱。
望見青梅起一簇,笑語如風遠近聞。
滿眼風光俱是憂,千里關山竟無人。
去年江上吹玉笛,醉后相對空江曲。
誠知此恨人共有,問君何事憶君無?
中文譯文:
自己吟唱著憂郁的樂曲,
一夜之間聽到了烏鴉的啼聲,
美人忽然像幽香一樣迷離地消失了。
我望著遠處,看見一簇青梅,
她的笑語如風般傳來。
眼前的風光全都成了憂傷,
千山萬水都沒有一個我親愛的人。
去年,我在江上吹奏著玉笛,
醉酒之后,靜靜地對著空江吟曲。
我真誠地知道這份思念是共有的,
可我不知道你憶起我的原因。
詩意和賞析:這首詩以憂愁的情緒為主線,描繪了詩人自問無從得知的思念之情。詩人抒發了對親友的思念之情,表達了他在孤寂中的苦悶和困惑。詩中洛陽城的花開景色雖然美麗,但是詩人卻感到倍加傷神,因為這個城市中的風景都沒有他所思念的對象。詩人回憶起過去在江上吹奏玉笛的情景,想起了與人對飲之后醉倒在江邊的情景,思念之情更加強烈。詩的最后,詩人表明自己痛苦與思念,卻不知道對方是否也在思念自己。整首詩抒發了詩人在思念中的苦悶和疑惑,情感真摯而深沉,給人一種憂愁的美感。
|
|