|
木蘭花 / 作者:劉因 |
錦云十里川妃供。
一棹晚涼風(fēng)款送。
只愁無處著清香,滿載月明船已重。
冰壺水鑒元空洞。
天意似嫌紅翠擁。
并教風(fēng)露入吟尊,不惜秋光渾減
|
|
木蘭花解釋: 詩(shī)詞:《木蘭花·錦云十里川妃供》
朝代:元代
作者:劉因
錦云十里川妃供,
一棹晚涼風(fēng)款送。
只愁無處著清香,
滿載月明船已重。
冰壺水鑒元空洞,
天意似嫌紅翠擁。
并教風(fēng)露入吟尊,
不惜秋光渾減。
中文譯文:
木蘭花繡成的錦云,長(zhǎng)長(zhǎng)的川妃供奉,
夜晚涼風(fēng)輕輕吹送。
只是擔(dān)心無處散發(fā)清香,
滿載著月明的船已經(jīng)沉重。
冰壺里的水像鏡子一樣空洞,
仿佛天意不喜歡紅色和翠綠相互擁擠。
還讓風(fēng)露進(jìn)入吟酒的尊杯,
不計(jì)秋光的損耗。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了元代詩(shī)人劉因筆下的木蘭花景象,并融入了一些意境和感慨。
首先,詩(shī)人以錦云十里川妃供為題,讓人聯(lián)想到一幅絢麗多彩的景象,形容了木蘭花的美麗和瑰麗。錦云象征著絢爛的云彩,十里川妃供則表達(dá)了對(duì)美景的供奉和贊美。
接著,詩(shī)人寫到晚上涼風(fēng)吹拂,給人以清涼和舒適的感覺,暗示了詩(shī)人的情感和思緒。
然而,詩(shī)人表達(dá)了擔(dān)憂之情,他擔(dān)心木蘭花的香氣無法散發(fā)出去,因?yàn)闈M載著月明的船已經(jīng)沉重,可能無法承載更多的花香。
接下來,詩(shī)人以冰壺水鑒為比喻,形容了水面的空洞和虛幻。他認(rèn)為天意仿佛不喜歡紅色和翠綠的交織,暗示了世事無常、命運(yùn)多變的哲理。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于秋光的珍惜和不舍。他說風(fēng)露可以進(jìn)入吟酒的尊杯,不計(jì)較秋光的減少。這里的秋光可以理解為人生的時(shí)光流逝和歲月的減少,詩(shī)人愿意在有限的時(shí)光中盡情享受。
整首詩(shī)以木蘭花的景象為線索,通過描繪自然景物和抒發(fā)情感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好事物的追求和對(duì)時(shí)光流逝的思考。同時(shí),通過對(duì)比和象征的手法,詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的思考和對(duì)命運(yùn)的感慨。 |
|