|
水調歌頭 / 作者:白樸 |
北風下庭綠,客鬢入霜華。
回首北望鄉國,雙淚落清笳。
天地悠悠逆旅,歲月匆匆過客,吾也豈瓠瓜。
四海有知己,何地不為家。
五溪魚,千里菜,九江茶。
從他造物留住,辦作老生涯。
不愿酒中有圣,但愿心頭無事,高枕臥煙霞。
晚節憶吹帽,籬菊漸開花。
|
|
水調歌頭解釋: 《水調歌頭·北風下庭綠》是元代詩人白樸所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北風吹拂下庭綠,
客人的鬢發被霜華染白。
回首北方望故鄉,
眼中的雙淚如清晨的笳聲滴落。
天地廣闊,旅行逆流,
歲月匆匆,如過客一樣疾馳。
難道我也像瓠瓜一樣無用?
四海之內能有知己,
無論身在何處都能感到賓至如歸。
五溪的魚,千里的菜,
九江的茶。
這一切都是造物主留下的恩賜,
滿足我在老年的生活。
我不渴望酒中有圣人的境界,
只希望心頭無憂無慮,
高枕臥在煙霞中。
晚年時懷念年輕時戴著帽子的時光,
圍籬上的菊花漸漸開放。
詩意和賞析:
這首詩詞以北風吹拂下庭綠為開篇,形容了寒冷的北方,客人的鬢發被霜華染白,寓意著歲月的流逝和人事的變遷。詩人回首望著故鄉,眼中的雙淚如同清晨的笳聲滴落,表達了思鄉之情和離別之苦。
接下來的幾句描述了天地的廣闊和歲月的匆匆,詩人自問自答,表達了對自己價值和意義的思考。他認為自己豈能像無用的瓠瓜一樣,沒有任何價值和作用。
然而,詩人也感慨到,在四海之內總會有知己,無論身在何處都能感到歸屬和溫暖。他描繪了五溪的魚、千里的菜和九江的茶,將這些物產與造物主的恩賜聯系起來,暗示著對于生活中的美好事物的感激和滿足。
最后幾句表達了詩人對安寧和寧靜生活的向往,他不渴望酒中有圣人的境界,只希望心頭無憂無慮,高枕臥在煙霞之間。晚年時,他懷念年輕時戴著帽子的時光,籬菊也漸漸開放,暗示著詩人對于人生經歷的回憶和對于晚年生活的期待。
這首詩詞以簡潔而凄美的語言,表達了對故鄉和親人的思念、對歲月流轉的感慨以及對寧靜生活的向往。它通過描繪自然景物和個人情感,展現了詩人內心的情緒和對人生意義的思考,給人以深思和共鳴。 |
|