|
假中示判官?gòu)埶仑┩跣??/ 作者:晏殊 |
元巳清明假未開(kāi),小園幽徑獨(dú)徘徊。
春寒不定斑斑雨,宿醉難禁滟滟杯。
無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。
游梁賦客多風(fēng)味,莫惜青錢(qián)萬(wàn)選才。
|
|
假中示判官?gòu)埶仑┩跣?苯忉專(zhuān)?/h2> 《假中示判官?gòu)埶仑┩跣?薄肥撬未淌鈩?chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
清明時(shí)節(jié),我暫時(shí)充任判官?gòu)埶仑跣?薄j?yáng)光明媚,我獨(dú)自在幽靜的小園里徘徊。春天的寒意時(shí)有時(shí)無(wú),雨點(diǎn)點(diǎn)滴灑下,我陷入了宿醉的迷糊中,難以抵擋美酒的誘惑。無(wú)法阻止花兒凋謝離去,仿佛曾經(jīng)相識(shí)的燕子又回來(lái)了。在這里游賞的文人雅客多姿多彩,不要吝惜青銅錢(qián),萬(wàn)選才子。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以清明時(shí)節(jié)為背景,描繪了一個(gè)人在假扮官員的身份下,獨(dú)自在小園中游蕩的情景。詩(shī)中通過(guò)描寫(xiě)春寒不定、雨點(diǎn)斑斑、宿醉難禁等形象,表現(xiàn)了主人公內(nèi)心的迷茫和無(wú)奈。詩(shī)人以花落與燕歸的景象暗喻人事的無(wú)常和離別,而文人雅客的出現(xiàn)則揭示了社交場(chǎng)合中的虛偽和功利。最后兩句鼓勵(lì)人們要慷慨解囊,廣納才子,表達(dá)了對(duì)文化人才的贊賞和期望。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和細(xì)膩的描寫(xiě),將個(gè)人情感與時(shí)節(jié)景色相融合,展示了晏殊獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。詩(shī)中的清明意象象征著生命的短暫和離別的不可避免,引發(fā)讀者對(duì)生命和人情的思考。通過(guò)揭示社交場(chǎng)合的虛偽和功利,詩(shī)人對(duì)那些追求名利的人提出了批評(píng)和警示。最后兩句鼓勵(lì)慷慨解囊、廣納才子,體現(xiàn)了晏殊對(duì)文化人才的推崇與期望。整首詩(shī)以清新雅致的筆觸,寄托了晏殊對(duì)人生的深思和對(duì)文化繁榮的向往,展現(xiàn)了他獨(dú)特的情感和思想境界。 |
|