|
暮春即事 / 作者:王镃 |
賣花聲斷雨蒙蒙,怯酒情懷易得中。
燕子自來(lái)還自去,胭脂吹老海棠風(fēng)。
|
|
暮春即事解釋: 詩(shī)詞:《暮春即事》
作者:王镃(宋代)
賣花聲斷雨蒙蒙,
怯酒情懷易得中。
燕子自來(lái)還自去,
胭脂吹老海棠風(fēng)。
【譯文】
雨蒙蒙中,賣花聲漸漸消失,
害羞的酒意容易被喚起。
燕子來(lái)了又離去,
風(fēng)吹老去了胭脂的海棠花。
【詩(shī)意】
這首詩(shī)描繪了暮春時(shí)分的景象和情感,通過(guò)細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)生活中瞬息即逝的美好事物的感慨和思考。
首先,詩(shī)中提到了雨蒙蒙的景象,暗示著春天即將過(guò)去,夏天即將來(lái)臨。賣花聲斷,意味著雨中賣花聲漸漸消失,暗示了暮春時(shí)節(jié)花的凋謝和離去,寓意著光陰的流逝和事物的消亡。
然后,詩(shī)人表達(dá)了自己怯懦的性格和對(duì)酒的情愫。怯酒情懷易得中,詩(shī)人在酒后更容易表露真情,暗示了他內(nèi)心深處的柔情和對(duì)美好事物的向往。
接著,詩(shī)人提到了燕子的行蹤。燕子自來(lái)還自去,燕子是春天的使者,它們來(lái)到預(yù)示著春天的到來(lái),而離去則意味著春天的離去,象征著變遷和時(shí)光的流轉(zhuǎn)。
最后,詩(shī)中出現(xiàn)了胭脂吹老的海棠花。胭脂吹老,意味著花的顏色逐漸褪去,花朵老去。海棠花是中國(guó)傳統(tǒng)文化中的象征之一,它寄托了人們對(duì)美好生活的向往和追求。在詩(shī)中,海棠花被風(fēng)吹老,暗示著美好事物隨著時(shí)間的推移會(huì)逐漸凋謝和消逝。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然景物的描寫,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命短暫的感慨,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)美好事物的熱愛和追求。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而精煉的語(yǔ)言,展現(xiàn)出了生活中微妙而短暫的美,給人以深思和共鳴。
【賞析】
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和細(xì)膩的描寫,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)暮春時(shí)節(jié)的感慨和思考。通過(guò)對(duì)雨蒙蒙中賣花聲的描繪,詩(shī)人表達(dá)了光陰的流逝和事物的消亡。同時(shí),詩(shī)人將自己怯懦的性格和對(duì)酒的情愫融入其中,表達(dá)了對(duì)美好事物的向往和追求。燕子的來(lái)去象征著時(shí)光的變遷,而海棠花的老去則寄托了對(duì)美好事物短暫性和流逝性的感慨。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言展示了生活中微妙而短暫的美,給人以深思和共鳴。 |
|