|
江南新體 / 作者:姚寬 |
悠悠復(fù)悠悠,日夜瀟灑流。
瀟灑春草生,行人向南愁。
緩歌竹枝娘,窈窕蘋花洲。
|
|
江南新體解釋: 《江南新體》是一首宋代詩詞,作者是姚寬。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
悠悠復(fù)悠悠,
日夜瀟灑流。
瀟灑春草生,
行人向南愁。
緩歌竹枝娘,
窈窕蘋花洲。
詩意:
這首詩描繪了江南地區(qū)的美景和人們的情感。詩中通過描寫悠長流動的江水、生機(jī)勃勃的春草,以及南方行人的愁緒,展現(xiàn)了江南地區(qū)的自然景色和人們的情感體驗(yàn)。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達(dá)了江南地區(qū)的風(fēng)景和人情,展現(xiàn)了作者對江南的深情厚意。以下是對每一句的具體分析:
悠悠復(fù)悠悠:
"悠悠復(fù)悠悠"描繪了江水的流動。這種悠長的流動感給人一種寧靜、舒適的感覺。
日夜瀟灑流:
"日夜瀟灑流"暗示江水不分晝夜地自由流淌,流動不息。這里的"瀟灑"一詞強(qiáng)調(diào)了江水的自由奔放之態(tài)。
瀟灑春草生:
"瀟灑春草生"描繪了江南春天的景色。春草生長茂盛,展現(xiàn)出生機(jī)勃勃的景象。"瀟灑"一詞在這里也可理解為春草生長茂盛的自然狀態(tài)。
行人向南愁:
"行人向南愁"表達(dá)了南方行人的憂愁情緒。這里的"向南"暗示了行人離開北方,離開故土的思鄉(xiāng)之情。南方常被視為溫暖宜人的地方,但對于離鄉(xiāng)背井的行人來說,此刻卻帶來了愁緒。
緩歌竹枝娘,窈窕蘋花洲:
"緩歌竹枝娘,窈窕蘋花洲"是對江南女子和江南地理景觀的描繪。"緩歌"指的是姿態(tài)舒緩、優(yōu)雅的歌唱,"竹枝娘"則是指女子輕松自如地唱歌。"窈窕蘋花洲"描述了江南的地理景觀,蘋花洲是江南地區(qū)的一處美麗景點(diǎn),這里的景色柔美婉約。
整首詩以簡潔而富有意境的語言表達(dá)了江南地區(qū)的美景和人們的情感,展現(xiàn)了作者對江南的獨(dú)特感受和情感體驗(yàn)。 |
|