|
齊天樂(同上) / 作者:陳恕可 |
蛻仙飛佩流空遠,珊珊數(shù)聲林杪。
薄暑眠輕,濃陰聽久,勾引凄涼多少。
長吟未了。
想猶怯高寒,又移深窈。
與整綃衣,滿身風露正清曉。
微薰庭院晝永,那回曾記得,如訴幽抱。
斷響難尋,余悲獨省,葉底還驚秋早。
齊宮路杳。
嘆往事魂消,夜闌人悄。
謾省輕盈,粉奩雙鬢好。
|
|
齊天樂(同上)解釋: 齊天樂(同上)
蛻仙飛佩流空遠,珊珊數(shù)聲林杪。
薄暑眠輕,濃陰聽久,勾引凄涼多少。
長吟未了。想猶怯高寒,又移深窈。
與整綃衣,滿身風露正清曉。
微薰庭院晝永,那回曾記得,如訴幽抱。
斷響難尋,余悲獨省,葉底還驚秋早。
齊宮路杳。嘆往事魂消,夜闌人悄。
謾省輕盈,粉奩雙鬢好。
中文譯文:
蛻仙飛佩,在空中遙遠飄逸,在林杪中回蕩著稀疏的聲音。
薄暑讓人輕眠,濃密的陰涼讓人久久沉醉,勾引出凄涼的思緒。
長時間的吟唱還未結(jié)束。想起過去的景象還有些許害怕寒冷,又轉(zhuǎn)移到深邃幽美之處。
穿著整齊的綃衣,全身上下沾滿了清晨的風露。
微微的芬芳充盈著庭院,那些曾經(jīng)記得的事情,如同向人述說著深情的擁抱。
斷斷續(xù)續(xù)的回聲難以尋找,我獨自悲傷省悟,葉底的聲響仍然驚醒了秋天的早晨。
齊宮的道路已經(jīng)模糊不清。嘆息往事如同魂魄消散,夜深人靜。
虛構(gòu)的省親可能會輕盈些,輕輕地敲擊著雙鬢,好看得像粉奩上的花朵。
詩意和賞析:這首詩描繪了作者對往事的回憶和思考,有著深沉的情感和一絲凄涼之感。詩中運用了豐富的意象和比喻,以表達作者對于過去的懷念和對現(xiàn)實生活的感悟。蛻仙飛佩、林杪的聲音等意象都展示了一種超脫塵俗的氛圍,與人們常見的景物和經(jīng)歷相比形成了強烈的對比。詩中的景物描繪傳達出一種朦朧的美感,讓讀者感到朦朧中蘊含著深邃和迷人之處。整體而言,這首詩抒發(fā)了作者對過去的思念與對現(xiàn)實環(huán)境的矛盾感,通過細膩的描寫和隱喻,使讀者能夠感受到作者內(nèi)心的情感和悲涼。 |
|