|
蒙恩易鎮(zhèn)豫章丐假還鄉(xiāng)途中偶成十七首 / 作者:吳芾 |
雨余江色凈,風(fēng)過稻花香。
客里逢清曠,何妨且納涼。
|
|
蒙恩易鎮(zhèn)豫章丐假還鄉(xiāng)途中偶成十七首解釋: 《蒙恩易鎮(zhèn)豫章丐假還鄉(xiāng)途中偶成十七首》是宋代詩人吳芾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雨后江水清澈,
微風(fēng)吹過稻花香。
在旅館里遇到寧靜,
為何不趁機(jī)享受涼爽。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)旅途中的場景。雨后的江水清澈,微風(fēng)吹過稻花帶來芬芳的香氣。在客棧里,作者感受到了片刻的寧靜和清涼,他提出了一個(gè)問題,為什么不好好享受這份愜意呢?
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了一個(gè)恬靜而美好的畫面。雨后江水清澈,風(fēng)吹過稻花,給人帶來清新的感覺。作者在旅途中偶然遇到了一個(gè)寧靜的地方,他提出了一個(gè)反問,為何不趁機(jī)享受一下清涼呢?這表達(dá)了作者在旅途勞頓之余,渴望一份片刻的寧靜和悠閑的心情。
這首詩詞以自然景物為背景,通過簡潔的描寫傳達(dá)了作者對寧靜和清涼的向往。它展示了宋代文人對田園生活的向往和對自然美的贊美。同時(shí),詩中的反問也帶有一種調(diào)侃和自嘲的意味,暗示著作者對現(xiàn)實(shí)生活的不滿和對自由自在的追求。
整體上,這首詩詞以簡潔、清新的語言描繪了一個(gè)閑適寧靜的場景,通過自然景物的描繪表達(dá)了作者對片刻寧靜和舒適的向往,同時(shí)也反映了作者對于現(xiàn)實(shí)生活的反思和對自由自在的追求。 |
|