|
即日 / 作者:李商隱 |
桂林聞舊說,曾不異炎方。
山響匡床語,花飄度臘香。
幾時逢雁足,著處斷猿腸。
獨撫青青桂,臨城憶雪霜。
|
|
即日解釋:
中文譯文:
《即日》
桂林聞舊說,
曾不異炎方。
山響匡床語,
花飄度臘香。
幾時逢雁足,
著處斷猿腸。
獨撫青青桂,
臨城憶雪霜。
詩意和賞析:
這首詩以桂林的事物和景觀為背景,抒發(fā)了詩人思鄉(xiāng)的情感。
在上半部分,詩人回憶起自己曾經(jīng)在南方的經(jīng)歷,并聽聞桂林的故事,這使得他感到桂林的美麗并不亞于熱鬧的北方城市。
下半部分,詩人用山的回聲與他在床上的對話,以及花的香氣在冬季的飄散,來表達他對家鄉(xiāng)的思念。
詩中提到的雁足和猿腸,可以解讀為詩人希望早日與親人團聚、斷掉思念之苦的象征。
最后兩句表達了詩人獨自觸摸青青桂樹的情景,回憶起過去在城中所經(jīng)歷的雪和霜。這部分通過青青桂樹這一細節(jié),再次喚起了詩人對家鄉(xiāng)的記憶和思念之情。
|
|