|
北山席上見梅偶成 / 作者:吳芾 |
聞道前村梅已開,有心踏月共徘徊。
誰知白日匆匆過,竟阻青鞋得得來。
席上相逢如有舊,尊前佇立恨無媒。
樓頭且莫橫孤管,我欲今宵醉百杯。
|
|
北山席上見梅偶成解釋: 《北山席上見梅偶成》是宋代詩人吳芾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
北山席上見梅偶成,
在前村里聽說梅花已經(jīng)開放,
心中充滿了期待,一起踏上月夜的徘徊。
誰知道白天過得如此匆忙,
竟然阻擋住我穿著青鞋的步伐。
在席上相逢,彷佛有一種舊時的熟悉,
在你的身前停立,不禁感到遺憾沒有媒人撮合。
樓上的笛聲暫時別吹,
我想今夜痛飲百杯酒。
這首詩通過北山席上見到梅花的情景,表達了詩人內(nèi)心對于美好事物的向往和追求。詩人聽聞梅花已開,充滿期待地踏上月夜的徘徊,然而白天的匆忙卻阻止了他前行的腳步。在席上與對方相逢,仿佛有一種舊時的熟悉,但遺憾的是沒有媒人撮合他們之間的緣分。詩末,詩人請求樓上的笛子暫時停止吹奏,他想今晚痛飲百杯酒,暫時忘卻這份遺憾。
這首詩描繪了詩人內(nèi)心對于美好的追求和對于時光流轉(zhuǎn)的感慨。詩中的梅花象征著純潔和堅韌,詩人渴望能夠和美好事物相遇,但現(xiàn)實的束縛卻使他無法實現(xiàn)內(nèi)心的愿望。詩人在席上與對方相逢,表達了對于愛情的渴望和無奈。最后,他選擇飲酒以忘卻這些遺憾和無能為力的情緒。
這首詩詞通過對于梅花和席上相逢的描繪,表達了對于美好事物的追求和對于現(xiàn)實的無奈。詩人的情感流露出對于愛情和人生的矛盾和無奈,使得詩詞充滿了情感的張力和思考的余韻。 |
|