|
和許守重陽(yáng)出城韻 / 作者:吳芾 |
曉從千騎越重闉,軋軋籃輿渡古津。
萬(wàn)疊青山煙漠漠,一溪寒水石粼粼。
笑攜紅袖尋蓮社,醉折黃花上葛巾。
此會(huì)從今成故事,他年應(yīng)記座中人。
|
|
和許守重陽(yáng)出城韻解釋?zhuān)?/h2> 《和許守重陽(yáng)出城韻》是宋代吳芾的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了一個(gè)早晨,吳芾和許守一起出城游玩的情景。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
曉從千騎越重闉,
軋軋籃輿渡古津。
萬(wàn)疊青山煙漠漠,
一溪寒水石粼粼。
笑攜紅袖尋蓮社,
醉折黃花上葛巾。
此會(huì)從今成故事,
他年應(yīng)記座中人。
詩(shī)詞的意境是在清晨,吳芾和許守一同乘坐籃輿出城游玩。籃輿軋軋聲渡過(guò)古津,道路曲折。遠(yuǎn)處的青山疊疊,籠罩在煙霧之中,顯得蒼茫而遙遠(yuǎn)。一條清澈的小溪流過(guò),水面上泛起閃爍的光芒,石頭在水中泛起漣漪。吳芾笑著攜帶著紅袖子尋找蓮花社,許守則醉醺醺地采摘黃花,花朵上掛著葛巾。這次相聚將會(huì)成為日后的佳話(huà),他們將會(huì)在未來(lái)的歲月中被人記住。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪早晨的景色和吳芾與許守的游玩情景,表達(dá)出一種寧?kù)o美好的意境。青山煙霧彌漫,給人以遙遠(yuǎn)的感覺(jué),清澈的小溪和閃爍的水面則增添了一絲生動(dòng)和活力。詩(shī)人以紅袖和黃花作為象征,展現(xiàn)了友誼和歡樂(lè)的情感。整首詩(shī)詞流暢自然,用詞簡(jiǎn)練,意境清新,抒發(fā)了作者對(duì)友情和美好時(shí)光的珍視和向往。 |
|