|
和薛丞 / 作者:吳芾 |
歸來林下恰年余,喜對青山更面湖。
野興自來知不淺,宦情今日覺全無。
任從俗目嗤吾老,未許山靈誚客逋。
多謝新詩相慰藉,頭風一讀頓然蘇。
|
|
和薛丞解釋: 《和薛丞》是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
回到林間已有一年多,欣喜地面對青山和湖。鄉(xiāng)野的情趣不曾淡去,官場的憂愁如今已無。縱使世俗嘲笑我已老去,卻不容山靈詆毀旅客逃避。非常感謝你新詩的慰藉,讀了你的佳作我頓時恍然蘇醒。
詩意:
這首詩詞表達了作者吳芾回到山林之中的喜悅心情和對自然的熱愛。他感嘆鄉(xiāng)野生活的自在和純真,并對官場的繁瑣與虛妄產(chǎn)生了反思。盡管遭受世俗的嘲笑和不解,但他堅守自己的信念,不愿屈從于俗世的眼光。在他沉浸于山林之中、閱讀一位友人的新詩之際,他的心靈得到了啟迪和安慰,仿佛一陣清風拂過,使他重新振奮起來。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現(xiàn)了作者對自然和鄉(xiāng)野生活的喜愛,以及對官場的反思和對真誠創(chuàng)作的追求。詩中的景物描寫簡練而形象,通過對青山和湖泊的描繪,使讀者感受到作者回歸自然的愉悅和寧靜。詩人通過對官場的對比,表達了對繁瑣世務的疲倦和對自由自在生活的向往。
在面對世俗的嘲笑和壓力時,作者堅守內(nèi)心的信念,不為外界的評判所動搖。他表達了對山靈的敬重和對真正的藝術(shù)追求的堅持。最后,作者通過朋友的新詩得到了慰藉,這種激發(fā)靈感和重燃斗志的力量使他重新煥發(fā)生機。
整首詩詞情感真摯,通過對自然與人生的對比,展現(xiàn)了對純真、自由和真實的追求。作者通過與友人的詩文交流,感受到了藝術(shù)的力量和啟迪,這也表達了作者對藝術(shù)的敬重和對創(chuàng)作的熱愛。全詩內(nèi)容流暢自然,語言簡潔明快,給人以清新愉悅之感,引人共鳴。 |
|