|
和陳澤民見寄三首 / 作者:吳芾 |
平生懶病苦難醫(yī),長為家山詠式微。
投老但思拋世網(wǎng),非才安敢近天威。
不堪人事來如織,況復(fù)年華去若飛。
胸次萬端誰與語,何時玉麈對君揮。
|
|
和陳澤民見寄三首解釋: 《和陳澤民見寄三首》是宋代吳芾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我平生懶于治療疾病,長期以來把家鄉(xiāng)詩作作為娛樂消遣。雖然老去,但我仍然思念放棄塵世的境界,雖然沒有才華,卻不敢違背天命的威嚴。現(xiàn)實的繁瑣事務(wù)讓我疲于奔命,而年華卻像飛逝的光陰一樣迅速消逝。我內(nèi)心中有萬般情感,卻無人能夠傾訴,何時能夠與你共話心事,像玉麈與你相聚一樣?
詩意:
這首詩詞表達了作者吳芾對于自身狀況和人生境況的思考。他坦誠地承認自己懶于治療疾病,更喜歡以家鄉(xiāng)的詩作作為自己的消遣和娛樂。然而,盡管他年事已高,仍然渴望能夠超脫塵世的紛擾,追求一種超越凡俗的精神境界。雖然他自謙沒有才華,卻不敢違背天命的威嚴,表現(xiàn)出一種對于傳統(tǒng)價值觀的敬畏和順從。同時,他也感嘆現(xiàn)實生活的瑣碎和無奈,時間的流逝如同飛逝的光陰,讓人感到焦慮和無力。最后,他表達了內(nèi)心深處的情感和渴望,但卻沒有找到可以傾訴的對象,渴望與陳澤民有機會坦誠相對,分享彼此的心事。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達出了詩人內(nèi)心的感慨和思考。作者通過自我揭示和直接的陳述方式,將自己的生活境況和情感狀態(tài)展現(xiàn)在讀者面前。他坦誠地承認自己對于治療疾病的懶惰和對于家鄉(xiāng)詩作的鐘愛,展示了一種追求內(nèi)心自由和精神愉悅的態(tài)度。詩中的表達充滿了對于現(xiàn)實生活的厭倦和對于時間流逝的焦慮,以及對于交流和傾訴的渴望。通過對于個人情感和生命境遇的反思,詩人傳遞了一種深刻的人生哲理,引發(fā)讀者對于自身處境和人生意義的思考。整首詩詞以其樸實真摯的情感和對于生活的誠實表達,給人以共鳴和啟示,展現(xiàn)了作者獨特的感悟和情感世界。 |
|