|
和閭丘省干喜雨韻 / 作者:吳芾 |
鈴齋坐嘯不為頗,愁嘆翻然變?cè)伕琛?br/> 千里正憂(yōu)無(wú)舊谷,一朝俄喜浹新禾。
云師蔽日如張幟,雨陣橫空似擁戈。
我忝郡丞何所補(bǔ),但將新句對(duì)松哦。
|
|
和閭丘省干喜雨韻解釋?zhuān)?/h2> 《和閭丘省干喜雨韻》是宋代吳芾的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在鈴齋中坐著吟詠的情景,由愁嘆之情轉(zhuǎn)變?yōu)闅g喜,表達(dá)了對(duì)雨水的喜悅和對(duì)豐收的期盼。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
鈴齋坐嘯不為頗,愁嘆翻然變?cè)伕琛?br/> 千里正憂(yōu)無(wú)舊谷,一朝俄喜浹新禾。
云師蔽日如張幟,雨陣橫空似擁戈。
我忝郡丞何所補(bǔ),但將新句對(duì)松哦。
詩(shī)意:
詩(shī)人坐在鈴齋中吟詠,心情不再困擾。他的憂(yōu)慮變成了歌頌,因?yàn)橛晁慕蹬R給他帶來(lái)了喜悅。他看到云層遮住了太陽(yáng),如同旗幟般飄揚(yáng);雨陣籠罩天空,宛如戰(zhàn)士擁戈而行。詩(shī)人自謙說(shuō)自己只是一個(gè)郡丞,無(wú)法有所作為,只能用新的詩(shī)句來(lái)對(duì)松樹(shù)表達(dá)自己的心情。
賞析:
這首詩(shī)以描寫(xiě)雨水的喜悅為主題,通過(guò)描述詩(shī)人的情感變化,展現(xiàn)了自然界的景象。詩(shī)人在開(kāi)始時(shí)感到愁嘆,但隨著雨水的降臨,他的情緒逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)橄矏偅瑢?nèi)心的感受與外在的自然景觀相結(jié)合,表達(dá)了對(duì)豐收的期盼和對(duì)自然力量的贊美之情。
詩(shī)中運(yùn)用了一些比喻和象征的手法,如將云層比喻為張揚(yáng)的旗幟,雨陣比擬為擁戈而行的戰(zhàn)士,通過(guò)這些形象的描繪,增強(qiáng)了詩(shī)詞的藝術(shù)感染力。詩(shī)人的自謙之言彰顯了他的謙遜和對(duì)自然的敬畏之情,同時(shí)也表達(dá)了自己作為一個(gè)詩(shī)人的無(wú)奈和追求。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展現(xiàn)了自然界的變化,給人以清新愉悅的感受。 |
|