|
前調(diào) / 作者:李呂 |
未須彈。
錦字兩行妝寶扇。
扇中鸞影迷嬌面。
蘭葉歌翻春事空,孤鳳離鸞兩含怨
含怨。
兩顰淺。
羽髻云鬟低玉燕。
綠沈香底金鵝扇。
隱隱花枝輕顫。
當筵不放紅云轉(zhuǎn)。
正是玉壺春滿。
|
|
前調(diào)解釋: 《前調(diào)》是宋代詩人李呂的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
未須彈。錦字兩行妝寶扇。
扇中鸞影迷嬌面。
蘭葉歌翻春事空,
孤鳳離鸞兩含怨含怨。
兩顰淺。羽髻云鬟低玉燕。
綠沈香底金鵝扇。
隱隱花枝輕顫。
當筵不放紅云轉(zhuǎn)。
正是玉壺春滿。
詩意:
這首詩詞描繪了一個美麗的女子,她手持寶扇,面龐如嬌花一般美麗。扇子中的鸞鳥影兒給她的嫵媚面容增添了神秘和誘惑。她唱著蘭葉歌,但春天的快樂卻變得空虛。她是一只孤鳳,離開了伴侶,內(nèi)心充滿了憂愁和怨恨。她的額頭微微皺起,云鬟低垂著,像是低著頭的美玉燕子。她手持金鵝扇,扇面上點綴著綠色的沈香,扇子輕輕顫動,像是花枝在微風中輕搖。她坐在宴會上,不敢放紅云轉(zhuǎn)動,宛如玉壺中盛滿了春天。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一位美麗而寂寞的女子形象,通過對她的容貌、動作和心境的描寫,展現(xiàn)出她的矛盾與憂愁。作者運用了豐富的意象,將扇子、鸞鳥、蘭葉、孤鳳等形象融入詩中,增添了詩詞的藝術(shù)感和意境。
詩詞中反映了女子的內(nèi)心世界,她唱著蘭葉歌,但卻感到春意空虛,這表達了她對生活的不滿和內(nèi)心的孤獨。同時,她離開了伴侶,懷著怨恨和憂愁,這種情感的表達使詩詞更富有情緒和張力。
詩中的意象運用也十分巧妙。扇中鸞影迷嬌面,形容女子的美麗和神秘,使她更加引人注目。而孤鳳離鸞的描寫,則既傳達了女子的憂傷,又凸顯了她的獨立和堅韌。
整首詩詞以描寫女子為主線,通過對容貌、動作和心境的描寫,展示了她的內(nèi)心世界和情感體驗。同時,意象的運用和對細節(jié)的把握,增強了詩詞的表現(xiàn)力和藝術(shù)感。這首詩詞以細膩的筆觸展現(xiàn)了一位美麗而寂寞的女子形象,使人產(chǎn)生共鳴并引發(fā)對人生、情感和命運的思考。 |
|