|
浣溪沙(蘭) / 作者:楊澤民 |
一徑栽培九畹成。
叢生幽谷兔欹傾。
異芳止合在林亭。
馥郁國香難可擬,紛紜俗眼不須驚。
好風(fēng)披拂雨初晴。
|
|
浣溪沙(蘭)解釋: 詩詞:《浣溪沙(蘭)》
一徑栽培九畹成,
叢生幽谷兔欹傾。
異芳止合在林亭,
馥郁國香難可擬,
紛紜俗眼不須驚。
好風(fēng)披拂雨初晴。
中文譯文:
一條小徑,種植了九畝的蘭花,
茂密生長在幽深的山谷中,
異香只有在林亭中才能相遇,
芬芳的香味無法用言語比擬,
而普通人眼中繁雜且不足為奇。
美好的風(fēng)吹拂著雨初止的時(shí)候。
詩意:
這首詩以蘭花為主題,抒發(fā)了作者的修養(yǎng)之美和對美的追求。詩中以蘭花的芬芳、美麗和不凡來比喻高尚的品質(zhì)和超越凡俗的精神境界。作者通過描繪蘭花在幽谷中的生長和林亭中的盛放,表達(dá)了對美好生活的向往和對純凈高雅的追求。
賞析:
這首詩以“浣溪沙(蘭)”為題,表達(dá)了對蘭花的贊美和對美好生活的向往。蘭花作為中國文化的象征,常常被賦予高貴、純潔、高雅的象征意義,具有濃厚的文化底蘊(yùn)。詩中通過描繪蘭花在幽深的山谷中生長茂密且獨(dú)特的姿態(tài),表達(dá)了蘭花的美麗和獨(dú)特之處。而林亭則被作者用來象征美好的境地,只有在那里才能感受到蘭花的異香。詩中還有一種超越凡俗眼光的意味,表達(dá)了作者對美的獨(dú)特追求,認(rèn)為只有懂得欣賞美的人,才能體會(huì)到蘭花的真正價(jià)值,這種意味深遠(yuǎn)的思想讓詩歌更具深度。最后兩句表達(dá)了好風(fēng)撫過雨剛剛停歇的情景,這既象征了美好生活的來臨,也與開篇的一徑栽培九畹成呼應(yīng),構(gòu)成了整首詩的呼應(yīng),給人以美好的愉悅感。
總的來說,這首詩通過描繪蘭花的美麗和獨(dú)特,表達(dá)了作者對美的追求和對美好生活的向往,展現(xiàn)了作者對高尚品質(zhì)和高人境界的追求,給人以欣賞美和追求美的啟示。 |
|