|
細雨成詠獻尚書河東公 / 作者:李商隱 |
灑砌聽來響,卷簾看已迷。
江間風暫定,云外日應西。
稍稍落蝶粉,班班融燕泥。
飐萍初過沼,重柳更緣堤。
必擬和殘漏,寧無晦暝鼙。
半將花漠漠,全共草萋萋。
猿別方長嘯,烏驚始獨棲。
府公能八詠,聊且續新題。
|
|
細雨成詠獻尚書河東公解釋:
《細雨成詠獻尚書河東公》
灑砌聽來響,
卷簾看已迷。
江間風暫定,
云外日應西。
灑砌:灑落在石砌的地面上。
卷簾:卷起的遮陽簾。
迷:朦朧不清的樣子。
風暫定:風停息。
日應西:太陽逐漸西沉。
稍稍落蝶粉,
班班融燕泥。
飐萍初過沼,
重柳更緣堤。
稍稍:微微。
粉:指蝴蝶的翅膀上的細粉末。
班班:密密麻麻的樣子。
融:混合。
飐:飄揚。
初:剛剛。
沼:湖泊。
更:再度。
緣:沿著。
必擬和殘漏,
寧無晦暝鼙。
半將花漠漠,
全共草萋萋。
必擬:必定想要。
和:作為對詩的回應。
殘漏:殘留的雨點。
晦暝:晦暗的夜晚。
鼙:古代的一種鼓。
半將花漠漠:半含蓄地描述鮮花幽美細密之景。
全共草萋萋:全面描繪青草茂盛之春景。
猿別方長嘯,
烏驚始獨棲。
府公能八詠,
聊且續新題。
猿:猴子,指猴子的嘯聲。
別:分別,離去。
烏:烏骨鴉,指烏鴉。
驚:驚慌。
府公:對被賦詩的河東公的尊稱。
能八詠:能夠作八首詩。
聊且:勉強。
續:繼續。
|
|