|
題草堂 / 作者:李石 |
百花潭上轉(zhuǎn)疏權(quán),金碧雕殘古寺空。
只有草堂人不見(jiàn),淡煙暗日馬嘶風(fēng)。
|
|
題草堂解釋?zhuān)?/h2> 《題草堂》是李石在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
百花潭上轉(zhuǎn)疏權(quán),
金碧雕殘古寺空。
只有草堂人不見(jiàn),
淡煙暗日馬嘶風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一幅閑適寧?kù)o的景象。在百花潭邊上,隨著微風(fēng)輕拂,花朵搖曳生姿。古老的寺廟已被歲月侵蝕,金碧雕塑已殘缺不全,寺廟內(nèi)空無(wú)一人。唯有草堂依然存在,但是人們卻不見(jiàn)蹤影。淡淡的煙霧彌漫,太陽(yáng)隱藏在云層中,馬嘶聲隨風(fēng)傳來(lái)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而形象的語(yǔ)言描繪了一幅寧?kù)o的景象。通過(guò)對(duì)百花潭、古寺和草堂的描繪,詩(shī)人展現(xiàn)了歲月流轉(zhuǎn)、生命消逝的主題。百花潭上的花朵轉(zhuǎn)疏權(quán),暗示著時(shí)間的推移和事物的變遷,而金碧雕塑的殘缺更是對(duì)光輝的過(guò)去的回憶。寺廟空無(wú)一人,草堂也不見(jiàn)人影,表達(dá)了人事已非、世事無(wú)常的哀嘆之情。淡煙和暗日的描繪增加了詩(shī)意的含蓄性和隱晦性,使讀者能夠感受到寧?kù)o的氛圍。而馬嘶風(fēng)的描繪則給整幅畫(huà)面增添了一絲動(dòng)感和生命力。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和意象獨(dú)特的描繪,創(chuàng)造了一種靜謐而富有哲理的意境,引發(fā)讀者對(duì)光陰流轉(zhuǎn)、生命短暫的思考。 |
|