|
水調(diào)歌頭 / 作者:李光 |
獨步長橋上,今夕是中秋。
群黎怪我何事,流轉(zhuǎn)古儋州。
風定潮平如練,云散月明如晝,孤興在扁舟。
笑盡一杯酒,水調(diào)雜蠻謳。
少年場,金蘭契,盡白頭。
相望萬里,悲我已是十年流。
晚遇玉霄仙子,授我王屋奇書,歸路指蓬邱。
不用乘風御,八極可神游。
|
|
水調(diào)歌頭解釋: 《水調(diào)歌頭·獨步長橋上》是宋代詩人李光創(chuàng)作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
獨步長橋上,今夕是中秋。
我獨自一人走在長橋上,此刻正值中秋之夜。
群黎怪我何事,流轉(zhuǎn)古儋州。
百姓們都驚訝我為何獨自行走,我正在游歷古老的儋州。
風定潮平如練,云散月明如晝,孤興在扁舟。
風停浪平如同練鍛,云散月明猶如白晝,我孤身坐在小舟上。
笑盡一杯酒,水調(diào)雜蠻謳。
喝光一杯酒,唱起雜而美妙的蠻族歌曲。
少年場,金蘭契,盡白頭。
年少時的情景,金蘭之情,直至白發(fā)蒼蒼。
相望萬里,悲我已是十年流。
與你相望千里之外,我已流浪十年,感到悲傷。
晚遇玉霄仙子,授我王屋奇書,歸路指蓬邱。
在傍晚邂逅了仙子玉霄,她贈予我一本神奇的書籍,指引我回到蓬邱之路。
不用乘風御,八極可神游。
無需借助風力,我可以自由地游歷八方。
這首詩詞《水調(diào)歌頭·獨步長橋上》表達了詩人李光孤獨游歷的心情和仙境般的奇遇。詩中描述了詩人獨自行走在長橋上,觀賞中秋之夜的美景,百姓們對他的行為感到困惑。詩人描繪了風停浪平、云散月明的景象,表達了他內(nèi)心的寧靜與孤獨。他喝光一杯酒,唱起了雜而美妙的蠻族歌曲,回憶起年少時的情景。詩人感嘆自己已經(jīng)流浪十年之久,與遠方的人相望卻無法相聚,感到悲傷。然而,在傍晚遇見了仙子玉霄,她授予他一本神奇的書籍,指引他回到蓬邱的路上。詩人表達出自己可以自由游歷八方的心境,不需要依靠風力。整首詩詞充滿了詩人對自由、奇遇和追求的向往。
這首詩詞以流暢的語言和深邃的意境展現(xiàn)了詩人的情感和思想。通過對自然景物的描繪和詩人內(nèi)心的獨白,詩詞中透露出對自由、追求和奇遇的向往。同時,詩人的孤獨和流浪也為讀者帶來一種思考和共鳴,引發(fā)對人生意義和追求的思考。整首詩詞以其獨特的藝術(shù)表達方式,給人以深刻的感受和美的享受。 |
|