|
月夜不寐 / 作者:廖行之 |
寒著衾裯思不禁,月娥於我似鐘情。
更添眷眷窺檐入,容與橫窗一帶明。
|
|
月夜不寐解釋?zhuān)?/h2> 《月夜不寐》是宋代詩(shī)人廖行之創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
在寒冷的被褥中,思緒無(wú)法安寧,
月亮像鐘情于我一般,對(duì)我展現(xiàn)了她的美麗。
她溫柔地透過(guò)屋檐偷窺進(jìn)來(lái),
與橫過(guò)的窗戶(hù)一同映照出明亮的光芒。
詩(shī)意和賞析:
《月夜不寐》描繪了一個(gè)人在寒夜中難以入眠的情景,主要以描寫(xiě)月亮為線(xiàn)索展開(kāi)。詩(shī)人用形象生動(dòng)的語(yǔ)言表達(dá)了自己對(duì)月亮的鐘愛(ài)之情。
首句“寒著衾裯思不禁”通過(guò)描述主人公在寒夜中無(wú)法入眠的狀態(tài),展示了內(nèi)心的煩躁和不安。第二句“月娥於我似鐘情”則將月亮比喻為鐘情于自己的女子,傳達(dá)出詩(shī)人對(duì)月亮美麗的贊美之情。
接下來(lái)兩句“更添眷眷窺檐入,容與橫窗一帶明”描繪了月亮輕柔地透過(guò)屋檐,透過(guò)橫過(guò)的窗戶(hù)投下明亮的光芒,給寂靜的夜晚帶來(lái)一絲溫暖和亮色。這種溫柔的光芒將寒冷的夜晚點(diǎn)綴得更加明亮,也暗示了詩(shī)人內(nèi)心的慰藉和安撫。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言寫(xiě)就,通過(guò)對(duì)月亮的形象描繪和抒發(fā)自己的情感,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美的熱愛(ài)和渴望,同時(shí)也反映了人與自然的共鳴。這首詩(shī)詞以其清新的意境和細(xì)膩的描寫(xiě),給讀者帶來(lái)一種靜謐而溫馨的感受,使人感嘆自然之美和人生之美。 |
|