|
重九前二日夜雨 / 作者:廖行之 |
去去重陽越夕間,瀟瀟風雨作輕寒。
心知又負登高興,籬菊留來過后看。
|
|
重九前二日夜雨解釋: 《重九前二日夜雨》是宋代廖行之的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
去去重陽越夕間,
瀟瀟風雨作輕寒。
心知又負登高興,
籬菊留來過后看。
詩意:
這首詩描繪了一個人在重陽節前的兩天夜晚,風雨正猛,給人帶來了些許寒意。作者心知自己又要錯過登高的樂趣,心情有些沉重。他留下籬笆邊的菊花,打算過后再來欣賞。
賞析:
這首詩以重陽節為背景,通過描繪風雨的情景,表達了作者對于錯過登高樂趣的遺憾和失落之情。"去去"兩字表示作者的離去,意味著他無法參與到節日的慶祝中。"瀟瀟風雨作輕寒"形容了夜晚的風雨,給人一種涼爽的感覺,也體現了作者內心的寂寞和疏離感。"心知又負登高興"表達了作者對于不能登高的遺憾,同時也暗示了他內心的苦悶。最后兩句"籬菊留來過后看"表明作者將籬笆邊的菊花留給自己,表示他希望過后能夠回來欣賞,也暗示了對未來美好事物的期待。
整首詩以簡練的語言描繪了風雨夜晚和作者的心情,通過作者的遺憾和期待,傳達出對于美好事物的向往和對于時光流逝的感慨。這首詩詞通過自然景物的描繪,將作者的情感與讀者產生共鳴,給人一種深思的感覺。 |
|