|
花心動(競渡) / 作者:史浩 |
遲日輕陰,雨初收,花枝濕紅猶滴。
玉鐙繡韉,才得新晴,柳岸往來如織。
畫樓幾處珠簾卷,風光遍、神仙瑤席。
萃佳景,分明管領,一陂澄碧。
忽見波濤D878激。
蒼煙際、雙龍起為京力敵。
桂楫撥云,鼉鼓轟雷,競奪錦標千尺。
恁時彩艦虹橋畔,舂容引、寶觥霞液。
興濃處,笙歌又還竟夕。
|
|
花心動(競渡)解釋: 《花心動(競渡)》是一首宋代的詩詞,作者是史浩。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
遲日輕陰,雨初收,
花枝濕紅猶滴。
玉鐙繡韉,才得新晴,
柳岸往來如織。
畫樓幾處珠簾卷,
風光遍、神仙瑤席。
萃佳景,分明管領,
一陂澄碧。
忽見波濤激。
蒼煙際、雙龍起為京力敵。
桂楫撥云,鼉鼓轟雷,
競奪錦標千尺。
恁時彩艦虹橋畔,
舂容引、寶觥霞液。
興濃處,笙歌又還竟夕。
詩詞的中文譯文:
太陽已經偏西,陰云輕盈,雨水剛剛停歇,
花枝上的雨水還在微微滴落。
美麗的馬鐙和鞍帶,剛剛迎來晴朗的天氣,
柳樹岸邊的人來人往,猶如織布一般忙碌。
畫樓的幾處珠簾輕輕卷起,
風景遍布,如仙境一般美麗。
這里聚集了美好的景色,分明地展示著它們的魅力,
一片池塘湖水清澈如碧玉。
突然看到波濤洶涌激蕩。
天邊的煙霧中,雙龍騰飛,與京城角逐力量。
桂木船擺開云霧,龍鼓聲如雷,
爭奪著千尺長的錦標。
此時,彩艦停靠在彩虹橋旁,
美酒佳肴引人入勝。
歡樂的氛圍濃郁,笙歌聲不斷,一直持續到深夜。
詩意和賞析:
《花心動(競渡)》描繪了一個美麗的景象,以賽龍舟為中心,展現了熱鬧歡快的競渡場景。詩人以獨特的筆觸描繪了遲日輕陰、花枝濕紅等細膩的自然景物,使讀者仿佛置身其中。同時,詩中還通過描寫競渡的場景,展示了競爭與活力的氛圍,以及人們為了爭奪勝利而竭盡全力的奮斗精神。整首詩以豪放的筆調和豐富的意象,給人一種熱烈、歡快的感覺,呈現了生機勃勃的盛景。 |
|