|
夜意 / 作者:林景熙 |
澹然無(wú)一事,至樂(lè)在書(shū)床。
老石棲云定,疏松過(guò)雨香。
砧清秋巷迥,燈白夜堂涼。
此意無(wú)人會(huì),重城醉夢(mèng)鄉(xiāng)。
|
|
夜意解釋: 《夜意》是一首宋代詩(shī)詞,作者是林景熙。這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)寧?kù)o而寂寥的夜晚景象,同時(shí)也抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
澹然無(wú)一事,至樂(lè)在書(shū)床。
老石棲云定,疏松過(guò)雨香。
砧清秋巷迥,燈白夜堂涼。
此意無(wú)人會(huì),重城醉夢(mèng)鄉(xiāng)。
詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和意境,下面是對(duì)詩(shī)詞的賞析:
這首詩(shī)詞以“夜意”為題,通過(guò)對(duì)景物和情感的描繪,展現(xiàn)了一個(gè)寧?kù)o安詳?shù)囊雇韴?chǎng)景。詩(shī)中第一句“澹然無(wú)一事,至樂(lè)在書(shū)床”,表達(dá)了詩(shī)人在靜謐的夜晚,舒展身心,沉浸在閱讀之中的愉悅感受。通過(guò)書(shū)床,詩(shī)人構(gòu)建了一個(gè)安靜的空間,使得詩(shī)意更加深遠(yuǎn)。
接下來(lái)的兩句“老石棲云定,疏松過(guò)雨香”,通過(guò)描繪石頭上棲息的云霧和松樹(shù)上飄散的雨水的香氣,增添了詩(shī)詞的自然氣息。這些景物的存在使得夜晚更加寧?kù)o,也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然界的敏感和熱愛(ài)。
詩(shī)詞的后兩句“砧清秋巷迥,燈白夜堂涼”,通過(guò)描述敲打砧杵的聲音在清秋的巷子中回蕩,以及在夜晚散發(fā)出的燈光使得堂屋變得涼爽,增添了一種凄涼和寂寥的氛圍。
最后一句“此意無(wú)人會(huì),重城醉夢(mèng)鄉(xiāng)”,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)人理解的感受。重城和醉夢(mèng)鄉(xiāng)都是詩(shī)人內(nèi)心的遙遠(yuǎn)之地,詩(shī)人在夜晚中抒發(fā)自己的情感,卻無(wú)人能夠真正理解他的內(nèi)心世界。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了一個(gè)寧?kù)o而寂寥的夜晚景象,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和情感的抒發(fā),詩(shī)人表達(dá)了自己的內(nèi)心感受和思考。讀者可以從中感受到夜晚的寧?kù)o、自然的美麗以及詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)與情感的流露。 |
|