|
省習(xí)堂偶題 / 作者:葛立方 |
格外官曹自在身,闔門(mén)掃軌養(yǎng)天真。
何須更待年三十,始約孤高不詣人。
|
|
省習(xí)堂偶題解釋?zhuān)?/h2> 《省習(xí)堂偶題》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是葛立方。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
格外官曹自在身,
闔門(mén)掃軌養(yǎng)天真。
何須更待年三十,
始約孤高不詣人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者在官場(chǎng)中的閑適自在和修養(yǎng)天真的生活態(tài)度。他表達(dá)了不必等到年過(guò)三十,才能開(kāi)始追求獨(dú)立高遠(yuǎn)、不被俗務(wù)困擾的心境。
賞析:
《省習(xí)堂偶題》通過(guò)描述官曹自在的生活狀態(tài),展示了作者在官場(chǎng)中的閑適態(tài)度。"格外官曹自在身"表達(dá)了作者對(duì)官場(chǎng)生活的從容和自在,他不受瑣碎事務(wù)的干擾,保持著內(nèi)心的寧?kù)o。"闔門(mén)掃軌養(yǎng)天真"則表明他在家中悠閑自得地掃除庭院的車(chē)轍,通過(guò)這種簡(jiǎn)單的行動(dòng)來(lái)培養(yǎng)和保持自己內(nèi)心淳樸、不受外界紛擾的天真本性。
詩(shī)的后兩句"何須更待年三十,始約孤高不詣人"表達(dá)了作者的獨(dú)立和高潔追求。他認(rèn)為不需要等到年過(guò)三十才能開(kāi)始追求獨(dú)立的生活方式,而是在年輕時(shí)就能夠約束自己,遠(yuǎn)離喧囂和俗務(wù),追求內(nèi)心的孤高和清靜。這種態(tài)度顯示了作者對(duì)于個(gè)人修養(yǎng)和追求獨(dú)立精神的重視,同時(shí)也對(duì)官場(chǎng)的浮躁和功利主義表達(dá)了一種不屑和超然的態(tài)度。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞展現(xiàn)了葛立方在官場(chǎng)中保持寧?kù)o自在、追求獨(dú)立高潔的心境。通過(guò)對(duì)官場(chǎng)生活和個(gè)人追求的反思,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)于內(nèi)心寧?kù)o和清高追求的向往,并倡導(dǎo)在年輕時(shí)就開(kāi)始培養(yǎng)和堅(jiān)守這種追求,不被世俗的功利所困擾。這種態(tài)度在宋代的士人中有一定的共鳴,也對(duì)后世有一定的啟示作用。 |
|