|
御閣春帖子 / 作者:夏竦 |
金盤曉日融春露,黼帳鮮云蔭瑞香。
圣壽永同天地久,南山何足比延長(zhǎng)。
|
|
御閣春帖子解釋: 《御閣春帖子》是夏竦創(chuàng)作的一首宋代詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
金盤中的朝陽融化了清晨的露水,
華美的帷帳下閃爍著祥云的光芒。
圣明的君王萬壽永享于天地之間,
南山豈能與其長(zhǎng)存相比。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以春天的景象為背景,表達(dá)了對(duì)君王的祝福和崇敬之情。作者通過描繪金盤上的朝陽融化露水、華美帷帳下的祥云閃爍,展現(xiàn)了春天的美景和瑞氣盈盈的氛圍。詩(shī)人將君王與永恒的天地相連,表達(dá)了對(duì)君王萬壽永享的祝愿,以及君王崇高的地位和偉大的功績(jī)。最后,作者用南山與君王的長(zhǎng)存相比,強(qiáng)調(diào)了君王的卓越和不可比擬之處。
賞析:
《御閣春帖子》通過描繪春天的景象,展現(xiàn)了瑞氣盈盈的場(chǎng)景,并將其與君王的崇高地位相聯(lián)系。詩(shī)人通過運(yùn)用富有意境的描寫手法,將自然景物與君王的吉祥壽慶相結(jié)合,營(yíng)造出一種莊嚴(yán)而祥和的氛圍。詩(shī)詞中的金盤、朝陽、露水、帷帳、祥云等形象,使讀者能夠感受到春天的美好和君王的莊嚴(yán)。最后,作者以南山與君王的長(zhǎng)存相比,突出了君王的卓越地位和獨(dú)特魅力。整首詩(shī)詞體現(xiàn)了夏竦對(duì)君王的崇敬之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)君王長(zhǎng)壽幸福的美好祝愿。 |
|