|
屏風 / 作者:李商隱 |
六曲連環接翠帷,高樓半夜酒醒時。
掩燈遮霧密如此,雨落月明俱不知。
|
|
屏風解釋:
《屏風》詩詞的中文譯文為:屏風有六幅曲調,相連形成一幕翠綠的帷幕,在深夜中,高樓中的人在醒酒后感到孤寂。他關掉燈光,遮住窗戶以隔絕外界的霧氣,這時候的他既不知道雨落,也不知道月亮明亮。
詩意:這首詩描繪了一個深夜中的景象,通過屏風和高樓的形象,表達了主人公內心的孤獨和迷惘。他酒醒后感到孤寂,關上燈光遮霧,和睡夢中的世界隔絕,變得不知所措。雨落和月明成為了象征,突出了主人公心境的寂寞和迷茫。
賞析:《屏風》通過描繪屏風和高樓的景象,創造了一個幽暗的夜晚。屏風上的六幅曲調,形成一幕翠綠的帷幕,給人以清新和夢幻的感覺。而高樓則象征著遠離塵囂,獨處的空間。詩中的主人公在這個孤獨的夜晚,通過酒醒、關燈和遮霧的動作,表達了他內心的迷茫和無助。雨落和月明則成為主人公心境的象征,他既不知道外面的雨中之景,也不知道月亮的明亮。整首詩渲染了一種幽雅而寂寞的氛圍,給人以深思和思考人生的空間。
|
|