“人世死前唯有別,春風(fēng)爭擬惜長條”是出自《李商隱》創(chuàng)作的“離亭賦得折楊柳二首”,總共“4”句,當(dāng)前“人世死前唯有別,春風(fēng)爭擬惜長條”是出自第2句。
“人世死前唯有別,春風(fēng)爭擬惜長條”解釋: 這是一句非常詩意的古詩摘要。來自李商隱的《離亭賦得折楊柳二首》之一。 原文翻譯為: "人世間的最后分別唯有別離,春風(fēng)何忍只爭擬惜長條,借以表達(dá)對友情和生命的深深眷戀。" 創(chuàng)作背景:唐朝晚期,社會動蕩,李商隱生活困頓,但他的詩作充滿了深深的憂患意識和個人情感的濃烈表達(dá)。 評價:這句話描繪了一種凄美的別離場景,通過春風(fēng)不舍的態(tài)度,強(qiáng)化了離別的痛苦和無奈。李商隱的語言深沉含蓄,給人留下深刻的印象。
查看完整“人世死前唯有別,春風(fēng)爭擬惜長條”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:人世死前唯有別,春風(fēng)爭擬惜長條 的上一句
下一句:人世死前唯有別,春風(fēng)爭擬惜長條 的下一句
|