|
臘月二十二日渡湘登道鄉(xiāng)臺(tái)夜歸得五絕 / 作者:張栻 |
三年不作山中客,才踏船舷眼便明。
曳杖直登千尺磴,尚欣腳力慰生平。
|
|
臘月二十二日渡湘登道鄉(xiāng)臺(tái)夜歸得五絕解釋: 臘月二十二日渡湘登道鄉(xiāng)臺(tái)夜歸得五絕
臘月的二十二日,我渡過湘江,登上了道鄉(xiāng)臺(tái),夜晚歸來時(shí)寫下了這五絕。
這首詩詞出自宋代張栻之手,描繪了一位山居客的行程和感慨。讓我們來分析一下這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
不做山中客三年,
腳踏船舷眼便明。
曳杖直登千尺磴,
仍然喜悅腳力輕。
詩意:
這位詩人自述了自己三年來不再做山中客的經(jīng)歷。當(dāng)他踏上船舷的那一刻,眼前的景色頓時(shí)明亮起來,仿佛一切都變得清晰明朗。他拖著手杖直接攀登了高達(dá)千尺的陡峭山磴,卻依然感到自己的腳力輕盈愉悅。
賞析:
這首詩詞通過一個(gè)簡(jiǎn)短的描寫,展示了詩人對(duì)山中生活的思考和感慨。三年來不再做山中客,意味著他曾經(jīng)長(zhǎng)時(shí)間地融入山林之中,沉浸于山水之間。當(dāng)他再次踏上船舷時(shí),眼前的景色一下子變得明亮起來,這可能是因?yàn)樗眠`的山外視野的變化給他帶來了新的感受和領(lǐng)悟。
接著,詩人直接攀登了高聳峻峭的山磴,用曳杖的方式前行。這種形象描繪了詩人勇往直前、頑強(qiáng)向上的精神和態(tài)度。盡管攀登千尺的險(xiǎn)峰,詩人依然能夠欣賞到旅途中的美景,感受到自己腳下的輕盈和愉悅。
整首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言展現(xiàn)了詩人對(duì)山中生活和自身境遇的思考。詩人在山中生活三年后再度出游,對(duì)外界的變化和自己的成長(zhǎng)有了新的感受,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)山中生活的熱愛和對(duì)自身努力的肯定。這種積極向上、樂觀進(jìn)取的精神,給人以鼓舞和啟示。 |
|