|
曲江漁者得鱖魚(yú)棄之目為師婆魚(yú) / 作者:朱翌 |
巨口細(xì)鱗初出綱,{左魚(yú)右辟}皮玳瑁乃斑。
了無(wú)骨鯁人人喜,更搗鹽虀發(fā)笑顏。
|
|
曲江漁者得鱖魚(yú)棄之目為師婆魚(yú)解釋: 《曲江漁者得鱖魚(yú)棄之目為師婆魚(yú)》是宋代朱翌所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
巨口細(xì)鱗初出綱,{左魚(yú)右辟}皮玳瑁乃斑。
了無(wú)骨鯁人人喜,更搗鹽虀發(fā)笑顏。
中文譯文:
魚(yú)兒巨大的嘴和細(xì)小的鱗片初次顯露,左邊的魚(yú),右邊的貝殼皮上的紋路斑駁。
一經(jīng)去骨,每個(gè)人都欣喜不已,而且還攪拌了鹽,煮成魚(yú)羹,笑容滿面。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了漁民在曲江捕獲到一條鱖魚(yú)后,將其棄掉的情景。鱖魚(yú)有著巨大的嘴和精細(xì)的鱗片,而它的皮膚上則有著美麗的玳瑁花紋。然而,漁民卻將這條魚(yú)去骨,并與鹽一同煮成魚(yú)羹,為大家?guī)?lái)了歡樂(lè)和笑容。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了漁民捕魚(yú)的情景,通過(guò)對(duì)鱖魚(yú)特點(diǎn)的描繪,展示了它的美麗和獨(dú)特之處。然而,詩(shī)人卻通過(guò)漁民的行為,表達(dá)了人們對(duì)美的變化和對(duì)美好事物的消磨。漁民將鱖魚(yú)去骨,煮成魚(yú)羹,取得了滿足感和歡樂(lè),但也暗示了人們?cè)谧非竺篮檬挛锏倪^(guò)程中,可能會(huì)對(duì)其進(jìn)行改變和消耗。整首詩(shī)以輕松愉悅的語(yǔ)調(diào),表達(dá)了對(duì)生活的享受和對(duì)美好事物的追求。同時(shí),通過(guò)對(duì)漁民與鱖魚(yú)的互動(dòng)描寫(xiě),也映射出人與自然的關(guān)系,展示了人類對(duì)自然資源的利用與改變。 |
|