|
井泉 / 作者:劉子翚 |
石井水濺濺,寒莎映碧蘚。
雨聲添溜急,天影入波圓。
曉汲連山寺,春耕潤野田。
杖藜三宴罷,毛發(fā)更蕭然。
|
|
井泉解釋: 《井泉》是劉子翚創(chuàng)作的一首詩詞,描繪了一個(gè)石井水泉的景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
石井水濺濺,
寒莎映碧蘚。
雨聲添溜急,
天影入波圓。
曉汲連山寺,
春耕潤野田。
杖藜三宴罷,
毛發(fā)更蕭然。
詩意:
《井泉》描繪了一個(gè)石井泉水的景象。詩人通過精細(xì)的描寫,展現(xiàn)了泉水從石井中濺濺而出,水花撞擊著寒冷的莎草和淡綠的青苔。雨聲伴隨著溪水流淌聲的增強(qiáng),天空的倒影在波圓的水面上映照出來。清晨,人們從泉水中汲取水源,傳達(dá)著一種寧靜祥和的氛圍。春天來臨,農(nóng)民開始耕種田地,泉水為田野帶來了滋潤。然而,詩的最后幾句表達(dá)了詩人的感慨和思考,他以杖藜(拄著拐杖)的姿態(tài)參加了三次宴會(huì),經(jīng)歷了歲月的變遷,毛發(fā)已然凋零,感嘆時(shí)光的流逝和自身的衰老。
賞析:
《井泉》以簡潔而生動(dòng)的語言描繪了一幅自然景色的畫面,通過細(xì)膩的描寫,讓讀者仿佛置身于泉水旁邊。詩中運(yùn)用了豐富的形象描寫,如水濺濺、映碧蘚、天影入波圓等,使得詩詞充滿了生動(dòng)感和美感。同時(shí),詩人通過描繪人們從泉水中汲水和春耕的場(chǎng)景,展現(xiàn)了生活的平凡和自然的循環(huán),以及人與自然的和諧關(guān)系。
然而,詩的最后幾句帶來了轉(zhuǎn)折和深思。詩人以自己的親身經(jīng)歷,通過參加三次宴會(huì)和感嘆毛發(fā)的凋零,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和生命脆弱的思考。這種對(duì)光陰易逝和生命短暫性的感慨,使得整首詩增添了一絲憂傷和哲理的色彩。
綜合來看,《井泉》以其精細(xì)的描寫、自然的意象和深刻的感慨,展示了宋代詩人對(duì)自然和生命的細(xì)膩觀察和思考,使讀者在欣賞詩意的同時(shí),也能引發(fā)對(duì)生命和時(shí)光的思考。 |
|