|
|
聞道單于使,年來(lái)入國(guó)頻。
圣朝思息戰(zhàn),異域請(qǐng)和親。
今日唐虞際,群公社稷臣。
不防盟墨詐,須戒覆車新。
|
|
有感解釋: 詩(shī)詞:《有感》
朝代:宋代
作者:嚴(yán)羽
聞道單于使,年來(lái)入國(guó)頻。
圣朝思息戰(zhàn),異域請(qǐng)和親。
今日唐虞際,群公社稷臣。
不防盟墨詐,須戒覆車新。
中文譯文:
聽(tīng)聞單于使者,近年頻犯邊境。
圣朝渴望停戰(zhàn),異域請(qǐng)求和親。
如今正值唐虞之際,各位忠臣擔(dān)負(fù)國(guó)家安危。
需警惕盟約中的欺詐,必須防范新的背叛。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞寫的是宋代詩(shī)人嚴(yán)羽對(duì)外族入侵和外交戰(zhàn)略的思考。詩(shī)中提到了"單于使",指的是北方游牧民族的使者頻繁進(jìn)入宋朝的領(lǐng)土,這是一種邊疆的威脅和侵略。作者表達(dá)了他對(duì)于邊疆局勢(shì)的關(guān)切和對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭倦,希望通過(guò)和解與外族達(dá)成和平。他認(rèn)為現(xiàn)在正是國(guó)家安危的關(guān)鍵時(shí)刻,各位忠臣應(yīng)該竭盡全力來(lái)保衛(wèi)國(guó)家。然而,他也提醒大家要警惕盟約中可能存在的欺詐,要時(shí)刻警惕新的背叛行為。
這首詩(shī)表達(dá)了嚴(yán)羽對(duì)于和平的向往和對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的痛惜之情。他認(rèn)為通過(guò)和解與外族建立友好關(guān)系,可以避免戰(zhàn)爭(zhēng)的發(fā)生,保護(hù)國(guó)家的安全。同時(shí),他也提醒人們要保持警惕,不輕易相信外族的承諾,以免受到背叛。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,表達(dá)了復(fù)雜的思想和感情。通過(guò)反映時(shí)代背景和個(gè)人觀點(diǎn),詩(shī)人呼吁和平、穩(wěn)定和警惕的重要性,具有一定的現(xiàn)實(shí)意義和啟示價(jià)值。 |
|