国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
卜算子·春情分句解釋:

1:春透水波明,寒峭花枝瘦

2:極目煙中百尺樓,人在樓中否

3:四和裊金鳧,雙陸思纖手

4:捻倩東風浣此情,情更濃于酒

卜算子·春情 / 作者:秦湛

春透水波明,寒峭花枝瘦。

極目煙中百尺樓,人在樓中否。

四和裊金鳧,雙陸思纖手。

捻倩東風浣此情,情更濃于酒。


卜算子·春情解釋:


春水清澈透明見底,花含苞欲放,枝條嫩展,意中人在百尺樓盡目遠望,不知道人在不在樓中?我想像者伊人在熏風和煦之時,乘一葉精美的鳧舟,蕩漾在碧波之中,那倩姿與漣漣綠水相融;多么渴望在春風吹拂中與佳人在柳下做雙陸游戲,那該多么愜意呀!假如把東風請來,把自己深深戀情洗滌得更清純,使它比酒還醇香,比酒更濃釅。

注釋

透,明:春水清澈見底。

瘦:早春花枝嫩條、含苞欲放的倩姿。

百尺樓:意中人所居的閨樓。

煙中:煙霧繚繞之中。

擬:假如的意思。

卜算子·春情鑒賞



此是秦湛僅存的一首詞,詞題“春情”,全篇寫春日對所戀之人的拳拳思慕之情。開頭兩句寫春水、春花,詞人抓住景物特點進行勾勒,描繪了一幅春波蕩漾、清澈瀲滟,春寒料峭、花枝俏麗的早春圖。“透”、“明”二字極寫春水清澈見底。“瘦”字描繪了早春花枝嫩條、含苞欲放的倩姿。開章緊扣詞題,并以景托情,表現了對春天降臨的欣喜,還為所思之女子作了鋪墊。

“極目煙中百尺樓,人在樓中否?”二句寫詞人所見所感。“百尺樓”是意中人所居的閨樓,這一句頗精妙。“極目”寫盡目遠望,可見思之殷切,盼之專注,愛之真摯。“煙中”寫百尺樓在煙霧繚繞之中,似隱似現,若即若離,看不分明,此意象中隱含著一絲惆悵與失望。“人在樓中否?”以問句作結,進一步展示了思念伊人之情深。

過片后,繼寫對伊人的思慕之情,然筆法變之。上片以景抒情,景是現實的;下片所寫之景是想象的,是因情設景。“四和裊金鳧,雙陸思纖手”二句,想像伊人在熏風和煦之時,乘一葉精美的鳧舟,蕩漾在碧波之中,那倩姿與漣漣綠水相融;多么渴望在春風吹拂中與佳人在柳下做雙陸游戲,那該多么愜意呀!(雙陸,古代博戲。相傳由天竺傳入,盛于南北朝、隋唐之時。因局如棋盤,左右各有六路,故名。棋子為馬,作椎形,黑白各十五枚,兩人相博,擲骰子行馬,先出完者為勝。)然而伊人未來,此情何寄?這惆悵,這渴望,頓化作“擬倩東風浣此情,情更濃于酒”從胸中迸出。要將東風請來,把自己深深戀情洗滌得更清純,使它比酒還醇香,比酒更濃釅。這里以直抒胸臆作結,表達感情更強烈感人。“擬”字揭示了仍是想象。東風洗情,情濃于酒,這設想奇特,而語言平易。

此詞風格頗似乃父。其一,善于選取典型景物,以景托情。秦觀的“破暖輕風,弄晴微雨,欲無還有”(《水龍吟》),幾筆勾出清明時節的特點;這首詞以“春透水波明,寒峭花枝瘦”二句勾出早春風光。其二,抒情真摯、深沉,而且出語自然。秦觀曰:“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”(《鵲橋仙》)這首詞道:“擬倩東風浣此情,情更濃于酒”。董士錫說:“少游(秦觀)正以平易近人。”馮煦曰:淮海詞“其淡語皆有味,淺語皆有致”。秦湛之詞亦以平易、淡語、淺語見長。總之,全詞具有以委婉含蓄手法抒哀怨之情的婉約特點。

卜算子·春情賞析



這首詞,當中四句具體寫懷人,末二句則懷人的基礎上集中筆力抒發愈遣愈濃的愁情。全詞寫景抒情兩方面均別具一格,饒有情韻。

首二句云春透波明,云寒峭花瘦,都是春風中勝景。“春透水波明”,以水寫春,是說春光已透,水波澄澈如鏡。“寒峭花枝瘦”,是說春寒優,所見之花有未開者,正是乍暖還寒時候。以“瘦”字形容含苞待放的花枝,頗為生動傳神。以上兩句一反當時詞壇綺靡凄婉、柔媚香艷的詞風,營造出瘦骨凌霜、剛健峭拔的詞境。

三四兩句直抒詞人心中痛苦的離情。這春光明媚的時刻,他看到那瘦小的花枝,不禁忽有所思,這種感情渺渺茫茫,甚至有些捉摸不定。也許這瘦小的花枝幻化為他那戀人的倩影,于是他不自覺地極目天涯,想看到戀人曾經居住過的那座高樓。“天涯”,極言其遠:“百尺”,極言其高:四字雖很通俗,卻展示了一種虛無縹緲的境界。“人樓中否”一句,以自言自語的問句,點明所想者是他心目中的那個人,表達了他對分別已久的所戀者無限深厚的情意。

過片兩句緊承前意,描寫昔日樓中相聚的情景。“四和”,香名,亦稱四合香。“金鳧”,即金鴨,指鴨子形的銅香爐。“雙陸”,古代一種博戲的名稱,相傳是三國時曹植所制。本置骰子兩只,到了唐末,加到六只,謂之葉子戲。其法中國已失傳,流傳至日本,稱飛雙陸,現尚存。詞人回憶當年樓中,四和香的煙縷從鴨子形的銅香爐中緩緩升起,裊裊不絕。他和那個女子正作雙陸這種博戲,女子玩弄雙陸的纖纖玉手,使他歷久難忘。往日的甜蜜生活,女子的形象特征,詞人只是感情的抒發中順帶說出,自然而又妥貼,這比作專門交代要高明得多。

結拍兩句,化景語為情語,設想奇警,把詞人當時矛盾心情極其深刻地揭示出來。此處連用妙喻:衣裳沾有污垢,可以洗滌,心靈染有愁情,也說可浣;而借以浣愁者,不是水而是風,浣而愁未去,反而更濃,其濃又恰濃于醇酒,這兩句用一個比喻,以后一句加強前一句,使情緒更推進一層;而兩句之間,又用兩個“情”字構成頂真格,銜接緊密,語氣連貫,詞人的感情似不可遏止,傾瀉而出。因此顯得不柔媚、不凄婉,與起首所定下的峭健的基調相一致。這樣就把它從傳統的花間風格區別出來。

南閑胡仔稱秦觀之子秦湛的詞“藕葉清香勝花氣”“寫景詠物,可謂造微入妙”。這一評語,用以評折此詞的藝術特色是十分恰當的。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 辽中县| 封开县| 北海市| 通渭县| 左云县| 胶州市| 老河口市| 广德县| 石景山区| 滁州市| 蓬安县| 黔西| 舒兰市| 肇庆市| 新建县| 新巴尔虎左旗| 芒康县| 青铜峡市| 陵川县| 新津县| 光山县| 清苑县| 平谷区| 岳阳县| 丰原市| 正安县| 正镶白旗| 衡水市| 定襄县| 随州市| 石泉县| 安塞县| 馆陶县| 张北县| 阜新市| 伊吾县| 荆门市| 浑源县| 四川省| 石柱| 莲花县|