|
即事 / 作者:高翥 |
秋來高處不宜登,閑卻西樓最上層。
讀罷黃庭窗戶晚,自敲清磬上香鐙。
|
|
即事解釋: 《即事》是宋代詩人高翥創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋天來臨時,高處不適合攀登,
閑暇時我卻來到西樓的最高層。
讀完了黃庭的窗戶,夜幕降臨,
我自己敲響清磬,上香燃燒。
詩意:
《即事》描繪了一個人在秋天的黃昏時刻,感嘆身處高處不適合登臨,但卻選擇了一個安靜的地方,來享受一份寧靜和獨處的時光。詩人在西樓的最高層,讀完了黃庭的窗戶,夜幕降臨之際,他自己敲響了清磬,上香燃燒,表達了對自然和寧靜的向往。
賞析:
《即事》以簡潔明快的語言,描繪了秋天的景色和詩人的內心感受。詩人通過描述高處不宜登臨的情景,表達了對繁忙喧囂世界的厭倦,以及對寧靜和自由的向往。他選擇了一個安靜的地方,來享受黃昏時分的寧靜與美好,體會大自然的靜謐與變幻。詩人讀完黃庭的窗戶,夜幕降臨時,自己敲響清磬,上香燃燒,這種自我陶醉和寧靜的行為,表達了對內心的凈化和對生活的熱愛。
整首詩詞通過簡潔的描寫,展現了詩人對自然、寧靜和內心追求的態度。它讓讀者感受到了秋天黃昏時分的寧靜與美好,引發對內心世界的思考。詩詞中的意象和情感與讀者產生共鳴,使其在簡單的文字中傳遞出深刻的意義。 |
|