|
紅窗怨 / 作者:劉翰 |
啼鶯喚起紗窗夢(mèng),紅日滿簾花影弄。
翠屏香字冷薰?fàn)t,羅衣疊損金泥鳳。
去年君去燕歸時(shí),今日燕來(lái)君未歸。
欲把相思挑錦這,夜寒懶上鴛鴦機(jī)。
起來(lái)翠袖香羅薄,東風(fēng)滿地桃花落。
|
|
紅窗怨解釋?zhuān)?/h2> 《紅窗怨》是一首宋代詩(shī)詞,作者劉翰。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
紅窗怨
啼鶯喚起紗窗夢(mèng),
紅日滿簾花影弄。
翠屏香字冷薰?fàn)t,
羅衣疊損金泥鳳。
去年君去燕歸時(shí),
今日燕來(lái)君未歸。
欲把相思挑錦這,
夜寒懶上鴛鴦機(jī)。
起來(lái)翠袖香羅薄,
東風(fēng)滿地桃花落。
詩(shī)詞中,描繪了一個(gè)女子在紅窗下的怨思之情。首先,黃鶯的鳴叫喚醒了她紗窗前的夢(mèng)境,明亮的陽(yáng)光透過(guò)窗簾,投下花影。她的屏風(fēng)上寫(xiě)著香氣裊裊的文字,爐中的香冷冷地燃燒著,她的羅衣疊放不整齊,金泥鳳鳳凰圖案上也有損傷。
詩(shī)詞接著描寫(xiě)了去年她的心上人離去的情景,如今燕子歸來(lái),而她的心上人卻未歸。她想把對(duì)他的思念化作錦繡,但夜寒使她懶得去動(dòng)手。最后,她起身整理了翠袖和香羅薄衣,東風(fēng)吹來(lái),滿地落下桃花。
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)展現(xiàn)了女子內(nèi)心深處的相思之苦。她身處紅窗之內(nèi),孤寂而思念,但無(wú)法與心上人相聚。她用翠袖輕拂香羅薄衣,表達(dá)了對(duì)愛(ài)情的期待和渴望。而東風(fēng)滿地桃花落的畫(huà)面,暗示著時(shí)間的流轉(zhuǎn)和事物的更替,與女子的心情形成鮮明的對(duì)比。
整首詩(shī)詞情感細(xì)膩,描寫(xiě)細(xì)致入微,通過(guò)景物的描繪和情感的交織,表達(dá)了女子對(duì)心上人的思念之情。在宋代的文學(xué)中,這類(lèi)描寫(xiě)女性內(nèi)心情感的詩(shī)詞屬于流派中的愛(ài)情詩(shī),常常以婉轉(zhuǎn)的語(yǔ)言表達(dá)情感,給人以細(xì)膩、柔情的感覺(jué)。《紅窗怨》正是這一流派中的佳作,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和意境的營(yíng)造,展現(xiàn)了作者對(duì)愛(ài)情的深情表達(dá)。 |
|