|
姚起居赴兩浙轉(zhuǎn)運(yùn) / 作者:楊億 |
吳會(huì)商功利,蓬邱輟史臣。
同僚供祖帳,屬郡望行塵。
富國(guó)催流馬,編年廢獲麟。
橐鞬二千石,襦袴幾州人。
名姓丹臺(tái)籍,封疆析木津。
片言空犴獄,密啟到鉤陳。
且運(yùn)方船粟,初嘗千里蒪。
江山助詩(shī)思,新詠掩汀蘋。
|
|
姚起居赴兩浙轉(zhuǎn)運(yùn)解釋: 《姚起居赴兩浙轉(zhuǎn)運(yùn)》是一首宋代楊億所作的詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文:
吳會(huì)商功利,蓬邱輟史臣。
在吳地參加商務(wù),功利紛擾,放棄了從政的志向。
同僚供祖帳,屬郡望行塵。
與同僚們供奉祖先,身為郡望卻漂泊在外。
富國(guó)催流馬,編年廢獲麟。
國(guó)家富庶,追逐功名如催促的奔馬,編年歷史被拋棄,珍貴的事物也被棄置。
橐鞬二千石,襦袴幾州人。
與官員們一同肩負(fù)重任,身份高貴,但卻是幾州的普通人。
名姓丹臺(tái)籍,封疆析木津。
名字姓氏寫在紅色臺(tái)賬上,被分封的疆土像木頭一樣被剖開。
片言空犴獄,密啟到鉤陳。
言辭片段無法拯救被囚禁的人,秘密的啟奏卻傳到了朝廷。
且運(yùn)方船粟,初嘗千里蒪。
暫且運(yùn)送方船上的糧食,初次體驗(yàn)千里之外的風(fēng)景。
江山助詩(shī)思,新詠掩汀蘋。
江山的壯麗景色激發(fā)了詩(shī)人的思緒,新的詩(shī)篇蔓延在水邊的蓮藕上。
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人姚起居在兩浙地區(qū)轉(zhuǎn)任時(shí)的心境和所見所感。詩(shī)中以對(duì)功利世俗的厭棄和對(duì)自身身份的反思為主題,表達(dá)了對(duì)官場(chǎng)權(quán)利爭(zhēng)斗和功名利祿的疲憊和迷茫。詩(shī)人在一片浮華和功利之中,感嘆時(shí)光荏苒,歷史被遺忘,珍貴的事物被拋棄。他對(duì)自己的身份和地位也產(chǎn)生了疑惑和思考,感覺自己雖然有高官厚祿,卻像是普通人一樣被邊緣化。
然而,在這種迷茫和厭棄之中,詩(shī)人發(fā)現(xiàn)江山自身的美麗景色激發(fā)了他的創(chuàng)作靈感。他用新的詩(shī)篇掩蓋了內(nèi)心的矛盾和困擾,將思緒投射到江邊的蓮藕上。整首詩(shī)通過對(duì)個(gè)人追求和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的對(duì)比,抒發(fā)了詩(shī)人的情感和思考,展現(xiàn)了宋代官員的生活困境和對(duì)美好的追求。 |
|