“帝重光,年重時,七十二候回環推,天官玉琯灰剩飛”是出自《李賀》創作的“河南府試十二月樂詞·閏月”,總共“2”句,當前“帝重光,年重時,七十二候回環推,天官玉琯灰剩飛”是出自第1句。
“帝重光,年重時,七十二候回環推,天官玉琯灰剩飛”解釋: 首先,我們需要將原詩翻譯過來以理解其含義。根據您的信息,“李賀”的《河南府試十二月樂詞·閏月》翻譯大致如下: "帝重光,年重時,七十二候回環推,天官玉琯灰剩飛" 這句話可以拆分為幾部分: 1. "帝重光,年重時":意指皇帝的光芒(帝),以及年份的重要性(年重時),寓意皇權的尊嚴和時間的特殊意義。 2. "七十二候回環推":這是對二十四節氣的描述,意味著每一個節氣的變化都要經過循環的過程。 3. "天官玉琯灰剩飛":這里提到的是古代天文儀器——玉琯(類似現在的鐘表)以及相關的祭祀活動。灰燼和飛行暗示了祭典中燃料的使用和儀式的進行。 創作背景及感想: 李賀,唐代著名詩人,以獨特的藝術風格和對人生深刻理解著稱。這首詩反映了李賀對于時間、皇權以及古代儀式的獨特見解和藝術表達。 評價: 這是一首充滿哲理的古詩,其語言精煉,意境深遠。李賀通過對時間和皇權的描繪,展示了他對生命、歷史與宇宙的深度思考。從這個角度看,這首詩不僅具有很高的藝術價值,也為我們提供了關于人生和社會的深刻啟示。
查看完整“帝重光,年重時,七十二候回環推,天官玉琯灰剩飛”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:當前就是第一句,沒有上一句了
下一句:帝重光,年重時,七十二候回環推,天官玉琯灰剩飛 的下一句
|