|
木蘭花(美人書字) / 作者:李邴 |
沉吟不語晴窗畔。
小字銀鉤題欲遍。
云情散亂未成篇,花骨欹斜終帶軟。
重重說盡情和怨。
珍重提攜常在眼。
暫時得近玉纖纖,翻羨縷金紅象管。
|
|
木蘭花(美人書字)解釋: 《木蘭花(美人書字)》是一首宋代的詩詞,作者是李邴。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
沉吟不語晴窗畔。
小字銀鉤題欲遍。
云情散亂未成篇,
花骨欹斜終帶軟。
重重說盡情和怨。
珍重提攜常在眼。
暫時得近玉纖纖,
翻羨縷金紅象管。
詩意和賞析:
這首詩以描寫美人為主題,表達了詩人對美人的思念和贊美之情。
詩的開頭,詩人靜靜地坐在明亮的窗前,默默地思考著什么,沒有說出來。這種神秘的情景增加了詩詞的神秘感。
接著,詩人提到小字銀鉤,意指用銀鉤細細寫下的小字。作者想用小字銀鉤把美人的美麗描繪得無遺,題寫在紙上。這表達了詩人對美人的深深迷戀和渴望。
然而,云情散亂未成篇,花骨欹斜終帶軟。這兩句意味著詩人的思緒紛亂,無法將對美人的情感整理成一篇完整的詩篇。花骨欹斜是指花朵的枝干傾斜,軟弱無力,暗喻詩人的心情。
接下來的兩句,詩人重重地敘述了自己的情感和怨恨。他珍重并扶持著美人,總是把美人放在眼中珍視。這表達了詩人對美人的真摯情感和不離不棄的態度。
最后兩句,詩人短暫地得到了靠近美人的機會,玉纖纖是指美人纖細的手指,象管是指美人戴在手指上的象牙管。詩人羨慕美人那如絲般柔軟的手指和華麗的飾物,表達了對美人的羨慕之情。
整首詩通過對美人的描寫和對情感的表達,展現了詩人對美人的深深思念和對美的贊美之情。詩中運用了一系列意象和修辭手法,如銀鉤、玉纖纖、象管等,以增強詩詞的藝術感和美感。 |
|