|
春晝 / 作者:李賀 |
朱城報春更漏轉,光風催蘭吹小殿。
草細堪梳,柳長如線。
卷衣秦帝,掃粉趙燕。
日含畫幕,蜂上羅薦。
平陽花塢,河陽花縣。
越婦支機,吳蠶作繭。
菱汀系帶,荷塘倚扇。
江南有情,塞北無恨。
|
|
春晝解釋:
《春晝》譯文:
朝陽照在報春花上,更漏轉過光風催動蘭的香氣,吹拂小殿。草嫩細薄,像梳成絲線的柳樹。穿著卷起的大衣的秦朝帝王,掃去粉末上的趙燕。太陽蒙著帷幕,蜜蜂飛上羅薦。平陽的花壇,河陽的花園。越婦在織繡,吳國的蠶蟲卻在紡繭。菱荇生在水邊,荷花倚在塘邊扇子。江南的人富有情意,而塞北卻沒有恨意。
詩意和賞析:
這首詩描繪了春天白天的景色和人們的生活。詩中使用了豐富的意象和細膩的描寫,展示了李賀獨特的詩性和藝術表現力。
詩中的“報春花”和“蘭”是春天的象征,代表了美好和生命的力量。詩人通過描述朝陽照在報春花上,以及光風催動蘭的香氣,展示了春天的光明和活力。
詩中還描寫了一些具體的景物和情境,如“草細堪梳”,“柳長如線”,“卷衣秦帝”,“掃粉趙燕”等等,將讀者帶入到一個生動的春天場景之中。
最后兩句“江南有情,塞北無恨”表達了作者對江南富有情感的地方和對塞北貧乏感情的地方的對比,抒發了詩人對生活的感慨和思考。
整首詩語言優美,意象鮮明,通過細膩的描寫和對比的手法,展示了春天的生機和美好,以及人們的情感和對生活的思考。
|
|