|
宿歸仁寺 / 作者:張嵲 |
精藍(lán)置屋切云根,此地何從著世紛。
縹緲僧窗更臨水,氛氳崖樹(shù)欲參云。
青山細(xì)認(rèn)千重疊,暮氣徐觀萬(wàn)里曛。
兩岸蟲(chóng)鳴燈一點(diǎn),舟人相語(yǔ)夜深聞。
|
|
宿歸仁寺解釋: 《宿歸仁寺》是宋代張嵲的一首詩(shī)詞。它描述了作者在仁寺宿舍的景色和感受。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
精藍(lán)的天空覆蓋著房屋,云朵似乎觸手可及。這個(gè)地方究竟如何脫離世俗紛擾?虛幻的僧窗靠近水邊,迷霧彌漫,山崖上的樹(shù)欲與云融為一體。青山連綿起伏,層層疊疊,暮色漸漸降臨,視野中彌漫著遼闊的黃昏。兩岸的蟲(chóng)鳴,只有一盞燈光,舟人在夜深人靜時(shí)交談。
詩(shī)意:
《宿歸仁寺》以自然景觀為背景,展現(xiàn)了作者在仁寺的宿舍中的心境和感受。詩(shī)中通過(guò)描繪天空、云朵、山崖、水、樹(shù)木和黃昏等元素,表現(xiàn)了作者對(duì)大自然的細(xì)膩觀察和深入感悟。作者通過(guò)對(duì)景物的描繪,傳達(dá)出對(duì)世俗紛擾的遠(yuǎn)離和對(duì)靜謐境界的向往,以及對(duì)大自然的敬畏之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫(xiě)和獨(dú)特的意象,展示了作者對(duì)自然景色的細(xì)致觀察和感悟。首句以"精藍(lán)"形容天空,使讀者能夠感受到寧?kù)o而澄澈的氛圍。接著,通過(guò)"云根"和"世紛"的對(duì)比,展現(xiàn)了作者對(duì)喧囂世界的追求和對(duì)寂靜歸宿的向往。
詩(shī)中的"僧窗"和"水"形成了一幅虛幻的畫(huà)面,增強(qiáng)了詩(shī)的意境。"氛氳"和"欲參云"描述了山崖上的樹(shù)木,使其與云霧融為一體,以表現(xiàn)出大自然的神秘與宏偉。
詩(shī)的后半部分通過(guò)描繪"青山"、"千重疊"和"萬(wàn)里曛",營(yíng)造出暮色漸漸降臨的氛圍,給人以寧?kù)o和沉思之感。最后兩句以"兩岸蟲(chóng)鳴"和"舟人相語(yǔ)夜深聞",再次強(qiáng)調(diào)了寧?kù)o與孤寂的氛圍,以及作者在這樣的環(huán)境中與自然對(duì)話的情景。
《宿歸仁寺》通過(guò)對(duì)自然景色的描繪,傳達(dá)了作者對(duì)寧?kù)o與超脫的追求。詩(shī)中的意象和意境構(gòu)建了一種恬靜而神秘的氛圍,引導(dǎo)讀者沉思和感悟。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)大自然壯麗景色的贊美,同時(shí)也反映了他對(duì)內(nèi)心平靜與寧謐境界的追求。 |
|