|
醉思凡 / 作者:孫惟信 |
吹簫跨鸞。
香銷夜闌。
杏花樓上春殘。
繡羅衾半閑。
衣寬帶寬。
千山萬山。
斷腸十二闌干。
更斜陽暮寒。
|
|
醉思凡解釋: 醉思凡
吹簫跨鸞。香銷夜闌。
杏花樓上春殘。繡羅衾半閑。
衣寬帶寬。千山萬山。
斷腸十二闌干。更斜陽暮寒。
詩詞的中文譯文:
陶醉于思念之間,
吹奏著簫,跨越著鳳鸞。
香氣消逝,在夜晚的深處。
杏花盛開的樓上,春天即將過去。
繡羅的衾被,稍有松散。
衣衫寬松,帶子寬大。
千山萬山,層巒疊嶂。
斷腸破碎,阿蘭干悴。
更斜陽斜落,暮色寒涼。
詩意和賞析:這首詩描繪了一個寂寞思念的場景,以描摹春天的殘破和落寞之感。通過吹簫跨越鳳鸞、香消夜闌、杏花殘破、衣被松散等形象,表達了詩人內心的惆悵情感。詩人使用了形象生動的詞語和典型的描寫手法,使詩意更深,讀者對于寂寞、離愁的感受更加真切。整個詩歌細膩又充滿了詩人對生活的獨特感悟,展示了宋代文人的情感細膩和藝術境界。 |
|