|
鵲橋仙(留別) / 作者:劉光祖 |
相逢一笑,又成相避,南雁歸時(shí)霜透。
明朝人在短亭西,看舞袖、雙雙行酒。
歌聲此處,秋聲何處,幾度亂愁搔首。
如何不寄一行書,有萬緒、千端別后。
|
|
鵲橋仙(留別)解釋: 《鵲橋仙(留別)》中文譯文:
相逢一笑,又成相避,
當(dāng)南雁回返時(shí),霜已透。
明朝人在短亭西,
看舞袖雙雙酒行。
歌聲此處,秋聲何處,
幾度亂愁搔首。
如何不寄一行書,
有萬緒、千端別后。
詩意和賞析:
這首詩是劉光祖的《鵲橋仙(留別)》,描繪了離別時(shí)的凄涼和對(duì)別離的思念之情,以及寄情于江南秋色的愁緒。
詩中首先寫到相逢后的再別離,形容了人們變幻莫測(cè)的情感,感嘆時(shí)光如白駒過隙般瞬間消逝。隨后,描述了南雁歸來時(shí),秋天的霜已透了,暗示時(shí)間已經(jīng)過去了一段時(shí)間,離別的人也已經(jīng)分別走向各自的生活。
接著,詩人描繪了明日早晨的景象,說明明天會(huì)有一些人在短亭西等待,看著舞袖雙雙行酒。這里透露出仍有歡樂和喜慶的氛圍,然而與此同時(shí),詩人卻借此以表達(dá)對(duì)已經(jīng)離別的思念之情。
詩中的“歌聲此處,秋聲何處”揭示了詩人內(nèi)心的紛亂愁緒。雖然在別離時(shí)心懷萬般遺憾,但卻沒有寄出一封離別信,表達(dá)自己的思念之情,這里具有一種含蓄和猶豫的表達(dá)方式。結(jié)尾處的“有萬緒、千端別后”表達(dá)出離別后各自的生活依然存在無盡的牽掛與糾結(jié)。
詩中的意象以及對(duì)離別的描繪非常細(xì)膩而感人。通過對(duì)時(shí)間的變幻、自然景象的描寫,以及對(duì)內(nèi)心情緒的婉轉(zhuǎn)表達(dá),詩人將離別的苦痛與思念之情展現(xiàn)得淋漓盡致。整首詩流暢而含蓄,引人入勝,有著濃厚的詩意與情感。 |
|