|
山陽(yáng)二首 / 作者:張舜民 |
古人急於仕,每擇分所安。
愿為趙魏老,不作滕薛官。
今人不量力,臨老當(dāng)繁難。
少見詠淇澳,甚多歌伐檀。
|
|
山陽(yáng)二首解釋: 《山陽(yáng)二首》是宋代張舜民創(chuàng)作的詩(shī)詞,下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
古人急于仕,每選擇適合自己的職位。
愿意做趙魏國(guó)的老臣,不愿做滕薛國(guó)的官員。
現(xiàn)在的人不顧自身能力,老年時(shí)面臨繁難。
很少見詠淇澳的詩(shī)歌,卻有很多歌頌檀木的作品。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)古代和現(xiàn)代官員選擇的不同態(tài)度。古人追求仕途,但會(huì)慎重選擇適合自己的職位,愿意在趙魏等國(guó)成為老臣,而不愿意在滕薛等國(guó)擔(dān)任官員。然而,現(xiàn)代的人們不顧自身能力,盲目地追求權(quán)勢(shì)和地位,在老年時(shí)面臨了繁難和困擾。詩(shī)中還提到了淇澳,指的是一個(gè)少有人涉足的地方,而檀木則象征了古代的高雅品質(zhì)。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)古代和現(xiàn)代官員選擇的對(duì)比,反映了作者對(duì)現(xiàn)代社會(huì)的批評(píng)和憂慮。他認(rèn)為現(xiàn)代人們追求名利,卻忽視了自身的能力和局限性,導(dǎo)致老年時(shí)面臨繁難和困擾。與此同時(shí),作者還表達(dá)了對(duì)古代高雅品質(zhì)的贊美,通過(guò)少見的詠淇澳和眾多的歌頌檀木來(lái)暗示古代文化的稀缺和珍貴。
整體上,這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)古代和現(xiàn)代的對(duì)比,傳達(dá)了作者對(duì)于現(xiàn)代社會(huì)價(jià)值觀的反思和對(duì)傳統(tǒng)文化的贊美。它呈現(xiàn)了一種對(duì)功名利祿的審慎態(tài)度,提醒人們要珍惜自身的能力和選擇適合自己的道路,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)古代文化的向往和懷念之情。 |
|